ГІЛЛЯЧЧЯ
Значення гілляччя це
ГІЛЛЯ́ЧЧЯ, я, с. Збірн. до гілля́. В холодних деревах шумів нічний вітер, розгойдуючи вогке тяжке гілляччя (Мик., II, 1957, 223); Раптом крізь кленове Прозірчате гілляччя я побачив Своє село (Вирган, В розп. літа, 1959, 205).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 69.
гілляччя Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
branch | веток |
гілляччя Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
hilliachchia | hilliachchia | hillyachchya |
гілляччя Рід - іменник, середній рід, неістота, тільки однина
гілляччя Словоформи слова
Називний | гілляччя | |
Родовий | гілляччя | |
Давальний | гілляччю | |
Знахідний | гілляччя | |
Орудний | гілляччям | |
Місцевий | на/у гілляччі | |
Кличний | гілляччя |
гілляччя Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
8 | 3 | 5 |
гілляччя в англійській розкладці - uskkzxxz
Цитати української літератури з використанням слова гілляччя
"Кидав тут у вогонь гілляччя, лежав тут горічерева і так багато за коротку ніч передумав."Багряний Іван Павлович - Тигролови
"Просто на нього згори сипалося гілляччя з розчахнутої набоєм берези, осторонь осідав на землю стовп тяжкого диму, землі й снігу від вибуху, що тільки що гримнув десь зовсім близько"Багряний Іван Павлович - Людина біжить над прірвою
"Заходивсь обламувати сухе гілляччя"Білик Іван Іванович - Танго
"Тягли березу вже всі разом, попереду він з жінкою, а ззаду хапалися за гілляччя його діти"Шевчук Валерiй - Дiм на горi
"Ну, та поки що це не затримує їхнього обряду, мисливці ще зносять сухе гілляччя, жінки вичавлюють із ягід горючий сік, останки Дана запалають на багатті, тоді ніхто не загрожуватиме посісти місце старого Мага"Бережний Василь Павлович - До Золотої Зорі
"Матвій привіз ще кленового та липового гілляччя і все то також позатикали в землю"Самчук Улас Олексійович - Волинь
"Тут і там почулася неголосна пісня, а вже надвечір, коли трохи розійшлися, розпарилися та наїлися кандьору, — поробили окопи з гілляччя"Самчук Улас Олексійович - Чого не гоїть огонь
"Над річкою, в густих кущах, ми назбирали падалішніх стебел, хмизу, сухого гілляччя"Близнець Віктор Семенович - Звук павутинки