ГУБИ
Значення губи це
ГУ́БИ, губ і губі́в, мн., діал. Гриби. Коли ж вона часом зостанеться дома, то, впоравшись, іде у бір за губами (Кв.-Осн., II, 1956, 80); Губ було стільки, що на кожного.. випадало по три штуки (Фр., VI, 1951, 150).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 186.
губи Синоніми слова
уста, вуста, варґи, рот, (рослинні) гриби
губи Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
lips | губы |
губи Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
huby | huby | huby |
губи Рід - іменник, жіночий рід, неістота,дієслово, недоконаний вид
губи Словоформи слова
Називний | губа | губи |
Родовий | губи | губ, губів |
Давальний | губі | губам |
Знахідний | губу | губи |
Орудний | губою | губами |
Місцевий | на/у губі | на/у губах |
Кличний | губо | губи |
губи Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
4 | 2 | 2 |
губи в англійській розкладці - ue,b
Цитати української літератури з використанням слова губи
"Товстi губи Хихинi округлилися бубликом"Нестайко В - Загадка старого клоуна
"Мужчина зібрав тонкі зблідлі губи і впав у безпардонно-плаксивий тон: він просив милості"Хвильовий Микола - Я (Романтика)
"То тоді і цілуваться будемо, а тепер зась! Може, ще батько шуткував, а ти вже н губи розпустив."Карпенко-Карий Іван - Сто тисяч
"Він ще держав її в себе, як малу дитину, на колінах, цілував їй очі, губи, шию, голова ще туманіла, а вже якась непевна думка ворушилась там"Грінченко Борис Дмитрович - Серед темної ночі
"Директор говорив поважно й докторальне, але його здорові турецькі очі осміхались, губи ледве вдержувались од сміху"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Над Чорним морем
"Тўло ўў було тепле, податливе й водночас пружне, губи гарячў, й невўдомо чим би все це скўнчилось, якби не одна невелика деталь"Радутный Радий - Свiтло в кiнцi тунелю
"Її густі синюваті вії затріпотіли, губи ворухнулися, але вона стрималась і нічого не сказала."Бережний Василь Павлович - Селенітка
"— Не в тім річ… Не в тім річ, — час від часу шепотіли сухі запечені губи."Гончар Олесь Терентійович - Кресафт
"Джузеппе втягає в себе той запах, облизує губи, вічно солоні, виносить на берег відерце фарби і зараз починає співати"Коцюбинський Михайло Михайлович - На острові