ГРЯДКИ

грядки Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
bedsгрядки

грядки Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
hriadkyhriadkyhryadky

грядки Рід - іменник, чоловічий рід, неістота, тільки множина,іменник, жіночий рід, неістота

грядки Словоформи слова

Називнийгрядки
Родовийгрядків
Давальнийгрядкам
Знахіднийгрядки
Оруднийгрядками
Місцевийна/у грядках
Кличнийгрядки

грядки Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
624

грядки в англійській розкладці - uhzlrb

Цитати української літератури з використанням слова грядки

"Спаржа, помідори, суниці, полуниці, синя капуста, квітна капуста, салера, шпинат устеляли грядки, неначе оксамитовий килим"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Старосвітські батюшки та матушки

"Аж любо було глянути, так гарно все посходило! Зелена піддимка розрослася, як зелене руно; висадки пішли в кущі, а цибуля погналась в стрілки; сіянець повитикався з грядки густо, як щіть"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Дві московки

"Двір був просторий, чистий, оплетений; ззаду на току, стояли ожереди соломи; з лівого боку чорніли грядки та невеличкий молодий вишник; з правого — хлівець, загорода та погріб"Мирний Панас - Хіба ревуть воли, як ясла повні

"Надворі затягнулося небо хмарами, і вітер шелестів опалим з дерев листям, що заносилося аж на грядки в зільник під наші вікна."Кобилянська Ольга Юліанівна - Через кладку

"Повівши Єльку в садок, став показувати грядки полуниць, старезні абрикоси та грушу, яка, видно, була його улюбленицею:"Гончар Олесь Терентійович - Собор

"Баба Зінька помаленьку та помаленьку і город скопала, і засіяла, і засадила грядки, і на огороді, і в хаті — скрізь встигала упоратись"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Не той став

"— Еге! Я давно вже слухаю, виводить, аж за душу бере… — голосно обізвалась до першої друга через три грядки."Васильченко Степан Васильович - Широкий шлях

"Не те, щоб менше ставало її на світі, а ділять її межи собою мало не на грядки, бо на світі дедалі стає людніше… І що воно буде, як люди отак пошматують землю, з чого вони хліб їстимуть тоді? Погана справа"Коцюбинський Михайло Михайлович - Ціпов’яз

"Мати вела дітвору крізь дірку в плоті на город, на грядки з ріжним зіллям, або мандрувала в сад, що весь заріс високими травами та кропивою"Ольжич Олег - Рудько

"У вікна дивились грядки капусти і ліс кукурудзи, а квочка квоктала десь поблизу так хазяйновито, як і «товариш Марія»."Коцюбинський Михайло Михайлович - В дорозі