ГЕРМАНСЬКИЙ

Значення германський це

ГЕРМА́НСЬКИЙ, а, е.

1. Прикм. до герма́нці 1. Народи германської групи, мова яких має подібні риси, населяють Північно-Західну Європу і частину Центральної Європи. До цих народів належать німці, австрійці, шведи, норвежці, ісландці, датчани, голландці, а також англійці (Фіз. геогр., 6, 1957, 47); Переклади, переробки, переспіви з стародавнього індійського, слов’янського .. й германського епосу;.. скільки їх! (Кол., Терен.., 1959, 45).

2. рідко. Прикм. до герма́нці 2. Три осені був [Давид] у строку саме під війну германську (Головко, II, 1957, 11); Ходили в трудні дні Не в одній отій війні — І в турецькій, і в японській, І в германській стороні (Мал., II, 1956, 351).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 55.

германський Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
Germanicгерманский

германський Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
hermanskyihermans'kyihermans'kyy

германський Рід - прикметник

германський Словоформи слова

Називнийгерманськийгерманськагерманськегерманські
Родовийгерманськогогерманськоїгерманськогогерманських
Давальнийгерманськомугерманськійгерманськомугерманським
Знахіднийгерманський, германськогогерманськугерманськегерманські, германських
Оруднийгерманськимгерманськоюгерманськимгерманськими
Місцевийна/у германському, германськімна/у германськійна/у германському, германськімна/у германських

германський Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
1137

германський в англійській розкладці - uthvfycmrbq

Цитати української літератури з використанням слова германський

"Писали, що «дуже гонять», бо за три місяці мають відставити їх на «германський фронт»."Самчук Улас Олексійович - Волинь

"Так, так… Крок германський, автомат американський, форма англійська, душа російська… Ні, не тільки російська"Багряний Іван Павлович - Людина біжить над прірвою

"В такий спосіб, нас не повинні відлякувати імена історичних осіб, які звучать нібито на германський кшталт"Білик Іван Іванович - Аксіоми недоведених традицій

"Новий імператор германський Конрад, щоб запобігти спалахам ворожнечі поміж своїми маркграфами й єпископами, спробував упроваджувати початки божого миру в своїх землях"Загребельний Павло Архипович - Диво

"— Германський король уже є"Загребельний Павло Архипович - Євпраксія

"В такий спосіб нас не повинні відлякувати імена історичних осіб, що звучать нібито на германський кшталт"Білик Іван Іванович - Меч Арея

"Насправді ж вислав Людвіка й Местишу зустрічати Оттонових послів, не покладаючи й на думці, що германський імператор уже давно помер: це була прикра звістка й для самого Свейнальдра."Білик Іван Іванович - Похорон богів