ГАМ

Значення гам це

ГАМ1, у, ч. Безладне звучання багатьох голосів; крики, галас. Гармидер, галас, гам у гаї (Шевч., II, 1953, 15); Що тут коїлося, що творилося! Гам, лемент, гаряча, пекельна тиснява… Кінця не видно ярмаркові (Гончар, І, 1959, 44).

ГАМ2, виг., розм. Уживається як присудок за знач. га́мати. А я пряник гам та гам, — "Вибачайте, не віддам!" (Гл., Вибр., 1957, 303).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 24.

Гам, му, м. Крикъ, шумъ. Гармидер, галас, гам у гаї. Шевч. 333.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 269.

гам Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
gamгам

гам Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
hamhamham

гам Рід - вигук,іменник, чоловічий рід, неістота,іменник, жіночий рід, неістота, однина і множина

гам Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
312

гам в англійській розкладці - ufv

Цитати української літератури з використанням слова гам

"Його завжди тягло кудись з дому, він втікав од скрипки, гам і нудних вправ і чим далі, тим частіше."Загребельний Павло Архипович - Учитель

"До нього долинає шум і гам космодромного вокзалу, товариші, пригинаючись, вибираються із електрокара."Бережний Василь Павлович - Діти одного Сонця

"— І сам не гам і другому не дам."Хвильовий Микола - Оповідання про Степана Трохимовича

"В залi стояв гам та клекiт, неначе на ярмарку; скрiзь тхнуло воском та димом, як у церквi"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Гетьман Iван Виговський

"Що це - природнi дупла, чи венерiйцi таки вирощують свої житла? Але жодної живої душi не видно, навiть гам"Бережной Василий - Iстина поруч

"Навряд чи він пішов уші і, бо Ідо йому там робити, в отих понурих підвалах, кому він гам потрібен? Звичайно, він міг утікати тільки вгору — загубитися десь на горішніх поверхах, серед манекенів, шкільних уніформ"Андрухович Юрій Ігорович - Московіада

"Тодозя примітила між старими стовбурами дерева ясну пляму, неначе од пожежі, почула гам та голосну розмову і опам’яталась"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Князь Єремія Вишневецький

"Шум та гам на селі стишувавсь і ніби замирав"Нечуй-Левицький Іван Семенович - На гастролях в Микитянах

"Десь далеко було чути шум та гам, неначе під землею"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Микола Джеря

"— Та не забудь після буль-буль робити гам-гам! — докинув я навздогін."Ячейкін Юрій Дмитрович - Космiчна халепа капiтана Небрехи