ВІДПУСТИТИ

Значення відпустити це

ВІДПУСТИ́ТИ див. відпуска́ти.

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 626.

Відпустити См. Відпускати.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 225.

відпустити Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
releaseотпустить

відпустити Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
vidpustytyvidpustytyvidpustyty

відпустити Рід - дієслово, доконаний вид

відпустити Словоформи слова

ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особавідпущувідпустимо
2 особавідпустишвідпустите
3 особавідпуститьвідпустять
МИНУЛИЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
Чоловічий рідвідпустиввідпустили
Жіночий рідвідпустила
Середній рідвідпустило
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особа відпустімо
2 особавідпустивідпустіть
ДІЄПРИСЛІВНИК
Минулий часвідпустивши

відпустити Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
1046

відпустити в англійській розкладці - dslgecnbnb

Цитати української літератури з використанням слова відпустити

"— Ви обіцяли відпустити мене."Старицький Михайло Петрович - Останні орли

"Коли так, то треба відпустити того"Липа Іван Львович - Брехайло та Помагайло

"Вона міцно тримає сина за руку, хворобливо боячись хоч на хвилинку відпустити від себе, щоб не розділитися в натовпі: «Без моєї останньої дитини, якби згубила, — я вмру»."Барка Василь Костянтинович - Жовтий князь

"«Ось зараз, зараз Недороль накаже мене відпустити!» — подумала Аля."Малик Галина Миколаївна - Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії

"— Відпустити, хоч би й хотіли, вже не маємо права, — пояснила Ганна Остапівна"Гончар Олесь Терентійович - Бригантина

"Наступної масниці батька мали відпустити на волю"Білик Іван Іванович - Меч Арея

"Після гонитви й напруги траси тут можна відпустити нерви, ти опинився, хай хоч ненадовго, в атмосфері спокою, де ніяких стресів, де панує інший, уповільнений ритм життя"Гончар Олесь Терентійович - Твоя зоря

"Але присядьте, професоре! Я не можу вас так відпустити! Ми послухаємо з вами музику! Сьогодні з Відня передають Гайдна! Адже ви, мабуть, давно слухали музику, професоре."Загребельний Павло Архипович - Диво

"Відпустити тебе не маю права"Андріяшик Роман Васильович - Люди зі страху

"Невже ж таки вона мусіла «безприкословно» відпустити свою доньку чорт знає куди, та ще й в такий час, коли, мабуть, на тому тижні прийдеться до «кушерки» йти?."Хвильовий Микола - Із Вариної біографії