ВКРИВАЛО

вкривало Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
coveredпокрывавшими

вкривало Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
vkryvalovkryvalovkryvalo

вкривало Рід - іменник, середній рід, неістота,дієслово, недоконаний вид

вкривало Словоформи слова

Називнийвкриваловкривала
Родовийвкривалавкривал
Давальнийвкривалувкривалам
Знахіднийвкриваловкривала
Оруднийвкриваломвкривалами
Місцевийна/у вкриваліна/у вкривалах
Кличнийвкриваловкривала

вкривало Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
835

вкривало в англійській розкладці - drhbdfkj

Цитати української літератури з використанням слова вкривало

"Макар Іванович зупинився перед дзеркалом, звідки визирнуло до його чепурне, але пом’яте вже обличчя з шпакуватою бородою, з довгим українським носом, хитрими сивими очима та виплеканим волоссям, що, мов кримським смушком, вкривало йому голову"Коцюбинський Михайло Михайлович - Хо

"Вона встала — ах, її мусила боліти голова, бо вона була така втомлена! Довге, довге волосся її було цілком розплетене і вкривало її стать золотим плащем майже до землі"Кобилянська Ольга Юліанівна - Царівна

"Сонце було велике, воно вкривало не лише все Андрiєве лице, але й усю рiку, i бiлi коси на її берегах, i червонi шелюги"Загребельний Павло Архипович - Дума про невмирущого

"Коли Труда з Ердою входять до спальні, Макс умитий, із приглаженим волоссям, лежить у ліжку, натягнувши до підборіддя вкривало"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина

"Небо, мовби змилостивившись над невдалими нападниками, вкривало землю білим пухнастим саваном, ховаючи під ним ті тридцять тисяч ісламських воїнів, які полягли під стінами Відня"Загребельний Павло Архипович - Роксолана

"I нарештi Ван Лун упав на грунт, на вологе листя, що вкривало його"Владко Владимир - Аргонавти Всесвiту

"Листя, що вкривало товстим прогнилим шаром каміння, було м’яке, як подушка, і вгиналося під ногами"Гончар Олесь Терентійович - Прапороносці

"Сонце було велике, воно вкривало не лише все Андрiєве лице, але й усю рiку, i бiлi коси на її берегах, i червонi шелюги"Загребельный Павел - Дума про невмирущого

"Небо синіло, як широке шатро, й вкривало тиху, сонну землю"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Старосвітські батюшки та матушки