ВИРИНУТИ

Значення виринути це

ВИ́РИНУТИ див. вирина́ти.

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 469.

виринути Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
emergeвынырнуть

виринути Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
vyrynutyvyrynutyvyrynuty

виринути Рід - дієслово, доконаний вид

виринути Словоформи слова

ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особавиринувиринемо
2 особавиринешвиринете
3 особавириневиринуть
МИНУЛИЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
Чоловічий рідвиринуввиринули
Жіночий рідвиринула
Середній рідвиринуло
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особа вириньмо
2 особавириньвириньте
ДІЄПРИСЛІВНИК
Минулий часвиринувши

виринути Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
844

виринути в англійській розкладці - dbhbyenb

Цитати української літератури з використанням слова виринути

"Він поцілував її в губи, вперше наважився, поцілунок був — ніби впав у терпке море й потопає в ньому, неспроможний виринути"Загребельний Павло Архипович - Диво

"А під водою, на дні річковому, Павлусь і Васько, тримаючись за свої кам’яні грузила, вирячилися один на одного, аби вчасно побачити, хто перший не витримає, а тоді спокійно виринути на поверхню законним і гордим звитяжцем"Ячейкін Юрій Дмитрович - Важке життя і небезпечні пригоди Павла Валеріановича Хвалимона

"Козаков мав гостре чуття відстані, і, за його розрахунками, полк, ідучи заданим темпом, уже мусив би обов’язково виринути з-за лісу, огинаючи вдалині його зелений півострів"Гончар Олесь Терентійович - Прапороносці

"Це була, певно, якась величезна рибина, бо на серединi затоки завирувало, наче за хвилину мав виринути з води стокiлограмовий сом"Ненацки Збигнев - Новi пригоди Самоходика

"Щоб хоч на хвилину зрятуватися диявольських дзьобів, Гнат пірнув під воду, та потреба дихати скоро примусила його виринути, й тоді птиці кинулися на нього ще з більшим завзяттям"Кащенко Адріан Феофанович - З Дніпра за Дунай

"Але нi! Там, у морi, Сивий Капiтан мiг утекти, прослизнути пiд водою i виринути десь в iншому мiсцi"Владко Владимир - Сивий Капiтан

"Цi сплески вiдвернули увагу спостерiгачiв, - а астроплан тим часом встиг уже знову виринути з-пiд води i швидко плив в напрямi до берега, погойдуючись на хвилях"Владко Владимир - Аргонавти Всесвiту