ВЗАЄМОРОЗУМІННЯ
Значення взаєморозуміння це
ВЗАЄМОРОЗУМІ́ННЯ, я, с. Взаємне розуміння, згода між ким-, чим-небудь. Обід тривав в атмосфері зворушливого взаєморозуміння (Дмит., Розлука, 1957, 72).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 346.
взаєморозуміння Синоніми слова
(взаємне розуміння) злагода, згода, порозуміння
взаєморозуміння Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
understanding | взаимопонимание |
взаєморозуміння Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
vzaiemorozuminnia | vzaiemorozuminnia | vzayemorozuminnya |
взаєморозуміння Рід - іменник, середній рід, неістота
взаєморозуміння Словоформи слова
Називний | взаєморозуміння | взаєморозуміння |
Родовий | взаєморозуміння | взаєморозумінь |
Давальний | взаєморозумінню | взаєморозумінням |
Знахідний | взаєморозуміння | взаєморозуміння |
Орудний | взаєморозумінням | взаєморозуміннями |
Місцевий | на/у взаєморозумінні | на/у взаєморозуміннях |
Кличний | взаєморозуміння | взаєморозуміння |
взаєморозуміння Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
15 | 7 | 8 |
взаєморозуміння в англійській розкладці - dpf'vjhjpevsyyz
Цитати української літератури з використанням слова взаєморозуміння
"Між ним і морем ніби виникає якийсь контакт, не збагнене ніким іншим взаєморозуміння, виникає гармонія, породжена, й підтримувана чимось для нас недоступним"Гончар Олесь Терентійович - Циклон
"Але точка співдотику є, і можна сподіватись на взаєморозуміння."Бережний Василь Павлович - До Золотої Зорі
"Мова дана для взаєморозуміння, а не для того, щоб заводити одне одного в оману"Білик Іван Іванович - Танго
"Здається, саме тоді й почало складатися остаточно їхнє взаєморозуміння"Шевчук Валерiй - Дiм на горi
"Вже з першої вступної бесіди Небреха і 4пі-ер-квадрат досягли повного, взаєморозуміння"Ячейкін Юрій Дмитрович - Народження АДАМа (Із спогадів штурмана Азимута)
"Зустріч між високими сторонами проходила в атмосфері цілковитого взаєморозуміння"Ячейкін Юрій Дмитрович - Важке життя і небезпечні пригоди Павла Валеріановича Хвалимона