ВЖИТИСЯ
вжитися Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
to get used | вжиться |
вжитися Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
vzhytysia | vzhytysia | vzhytysya |
вжитися Рід - дієслово, доконаний вид,дієслово, доконаний вид
вжитися Словоформи слова
ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | вживуся | вживемося |
2 особа | вживешся | вживетеся |
3 особа | вживеться | вживуться |
МИНУЛИЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
Чоловічий рід | вжився | вжилися |
Жіночий рід | вжилася | |
Середній рід | вжилося | |
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | вживімося | |
2 особа | вживися | вживіться |
ДІЄПРИСЛІВНИК | ||
Минулий час | вжившись |
вжитися Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 3 | 4 |
вжитися в англійській розкладці - d;bnbcz
Цитати української літератури з використанням слова вжитися
"— Але як же воно так виходить, що ми ніяк не мажемо з ним вжитися? З першого дня на ножах…»"Гончар Олесь Терентійович - Прапороносці
"І тепер він живо покинув недавні мрії і старався вжитися в тоту думку, що «працювати» йому надалі не у спілці з Германом, але самому, без Германа або й против Германа"Франко Іван Якович - Борислав сміється
"Швидше вона ставала в пригодi саме Журавлю, теж не позбавленому здiбностей, але який умiв пiдхопити iдею, розвинути її i не тiльки подати де треба як цiнну, але й вжитися в неї як у витвiр власного розуму"Кашин Владимир - I жодної версiї
"Ти мусиш у те все вжитися, захопити цим усю свою душу"Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний
"Із Сонькою, яку терпіти досі не могла, з якою не раз билася іще з першого класу, бо вжитися з Сонькою міг хіба що ангел небесний."Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем