ВДЯЧНО

Значення вдячно це

ВДЯ́ЧНО. Присл. до вдя́чний 1. Тетяна вдячно подивилась на Андрія (Вас., II, 1959, 81); Яків бачив, як Артем Черкашин, наблизившись до Савелія, взяв його руку і вдячно потиснув (Шиян, Гроза.., 1956, 40).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 314.

вдячно Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
thankfullyблагодарно

вдячно Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
vdiachnovdiachnovdyachno

вдячно Рід - прислівник

вдячно Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
624

вдячно в англійській розкладці - dlzxyj

Цитати української літератури з використанням слова вдячно

"Мадемуазель Тереза взяла квiти i мовчки грацiозним рухом вдячно схилила голову"Нестайко В - Загадка старого клоуна

"Конячина вдячно помахала головою."Білик Іван Іванович - Танго

"До кінця свого життя Юра вдячно говорив про допомогу і розраду, яку подавали башкирські друзі, про красу краєвидів Уралу й Башкирії, якими він милувався, виїхавши за дорученням обкому партії разом з бригадою українських митців (П"Бажан Микола Платонович - Майстер залізної троянди

"І до всього жадно, зворушено і вдячно простягались руки його чудної, гарячої любови."Винниченко Володимир Кирилович - На той бік

"Тільки вдячно обняв очима широку спину і парадні погони."Коцюбинський Михайло Михайлович - Подарунок на іменини

"— Граф Адольф вдячно схиляє голову й ошпарює батогом по кістястій спині коня"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина

"Тремтячими руками той знову зав’язав мотузок, полегшено зітхнув і вдячно глянув на дівчинку"Малик Галина Миколаївна - Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії

"Володимир вдячно глянув на вуйка."Білик Іван Іванович - Похорон богів

"Лобода, сидячи в човні навпроти, дивився на пасажирку розчулено і вдячно і мовби втлумачував поглядом: бачиш, Єлю, все тут робиться тільки ради тебе, ради того, щоб принести тобі вдоволення й радість."Гончар Олесь Терентійович - Собор

"Вдячно усмiхнулася, стрiпнувши волоссям: "Бережной Василий - Архiтектурна фантазiя