ВДИХАТИ
Значення вдихати це
ВДИХА́ТИ, а́ю, а́єш і рідко ВДИ́ХУВАТИ, ую, уєш, недок., ВДИХНУ́ТИ, ну́, не́ш, док., перех. 1. Дихаючи, вбирати, втягувати в легені (повітря, газ, пару і т. ін.). Коло сінешних дверей.. стояла Мотря і глибоко вдихала тихе вечірнє повітря (Мирний, IV, 1955, 166); Вдихав [Вихор] на повні груди пахощі пізньої осені (Кучер, Чорноморці, 1956, 252); Несучи в кімнату склянку, Олена вдихувала в себе, як озон, аромат кави (Вільде, На порозі, 1955, 306); Батько скинув картуз і глибоко вдихнув повітря (Донч., VI, 1957, 256); * Образно. Учитися! Вдихати шум віків! Рости і розумнішати! (Рильський, І, 1956, 190).
2. перев. док., перен. Надавати кому-небудь чогось, вселяти якусь думку, викликати якесь почуття і т. ін. Весна вдихає Нам нові сили Тобі служити, Вітчизно мила (Бойко, Про 17 літ, 1958, 46); Піднести свій народ, піднести свою батьківщину на вищий ступінь — можна тільки тоді, коли вдихнеш у нього думку про організованість (Тич., III, 1957, 229); Маркс велику віру вдихнув у плем’я соціалістів (Стельмах, І, 1962, 492); // Надавати чому-небудь чогось (звичайно нового, значного, важливого). Радянська доба вдихнула сучасний зміст у давні народні звичаї та обряди (Літ. Укр., 1.І 1965, 3).
◊ Вдиха́ти (вдихну́ти) ду́шу (життя́) в що: а) робити схожим на живого. Григорій Тютюнник володів умінням скульптурно ліпити образи своїх героїв і вдихати в них життя (Рад. Укр., 5.III 1963, 3); б) надавати чогось основного, що робить повноцінним, здатним до використання, корисним. — Раніше я теж думав, що нема в світі нічого милішого, як копатися в машинах, у різній апаратурі, вдихати в неї живу душу (Гончар, IV, 1960, 82); Лише вагомість ідеї здатна одухотворити фантастику, вдихнути в неї життя (Рад. літ-во, 3, 1964, 124).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 311.
вдихати Синоніми слова
(повітря) вдихувати, втягати (запах) смоктати, (думку) навіювати, надихати, накликати, уроювати, вселяти
вдихати Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
breathe | вдыхать |
вдихати Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
vdykhaty | vdykhaty | vdykhaty |
вдихати Рід - дієслово, недоконаний вид
вдихати Словоформи слова
ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | вдихаю | вдихаємо |
2 особа | вдихаєш | вдихаєте |
3 особа | вдихає | вдихають |
МАЙБУТНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | вдихатиму | вдихатимемо |
2 особа | вдихатимеш | вдихатимете |
3 особа | вдихатиме | вдихатимуть |
МИНУЛИЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
Чоловічий рід | вдихав | вдихали |
Жіночий рід | вдихала | |
Середній рід | вдихало | |
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | вдихаймо | |
2 особа | вдихай | вдихайте |
ДІЄПРИСЛІВНИК | ||
Теперішній час | вдихаючи | |
Минулий час | вдихавши |
вдихати Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 3 | 4 |
вдихати в англійській розкладці - dlb[fnb
Цитати української літератури з використанням слова вдихати
"Митько весь час примушував мене вдихати повітря і казав: «Таке життя дуже корисне для здоров’я"Стельмах Ярослав Михайлович - Митькозавр із Юрківки, або Химера лісового озера
"Понасаджую квітів, досвітками, прокинувшись, вистромлю з вікна голову і буду вдихати їх росяний аромат…"Андріяшик Роман Васильович - Люди зі страху
"Припавши обличчям до залізних грат вікна, він почав жадібно вдихати свіже повітря"Старицький Михайло Петрович - Останні орли
"Ми вибралися з колиби, і нас зустрів свіжий карпатський ранок з чудовим краєвидом довкруж і повітрям, яким, здавалося, не можна було надихатися, а вже хотілося вдихати його якомога більше, ніби на потім, на прийдешнє."Покальчук Юрій Володимирович - Заборонені ігри
"Він почав вдихати, жадібно втягуючи ніздрями густі пахощі степу."Гончар Олесь Терентійович - Людина і зброя
"Він полюбив заходити туди щодня і вдихати цей запах: ще зовсім трохи — і в ці чисті, сонні й такі запашні кімнати ввірветься весела і завзята гурба."Шевчук Валерiй - Дiм на горi
"Але послухай — чи ти уявляєш, що таке любити в людині кожну її клітинку, розріз очей, зморшку на лобі, обрис вуст, якусь вавку на коліні чи мозоль, або як це — сприймати кожен її запах ближче, ніж свій, вдихати його, як частину тієї людини."Покальчук Юрій Володимирович - Блакитне сонце
"А там, скільки там їх нині проросло, засіяних передзвоном, і можна лягти і вдихати їх запах і не думати, скільки коштуватиме цей спочинок."Іваничук Роман Іванович - Манускрипт з вулиці Руської