ВБИВЦЯ
вбивця Синоніми слова
душогуб, душогубець, зарізяка, горлоріз, різун, згубник, заріза, каїн, головник, убий-душа, забійник, (рідних) дітовбивця, дітогубець
вбивця Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
killer | убийца |
вбивця Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
vbyvtsia | vbyvtsia | vbyvtsya |
вбивця Рід - іменник, чоловічий і жіночий рід, істота, однина і множина,іменник, чоловічий рід, істота, однина і множина
вбивця Словоформи слова
Називний | вбивця | вбивці |
Родовий | вбивці | вбивць |
Давальний | вбивці | вбивцям |
Знахідний | вбивцю | вбивць |
Орудний | вбивцею | вбивцями |
Місцевий | на/у вбивці | на/у вбивцях |
Кличний | вбивце | вбивці |
вбивця Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 2 | 4 |
вбивця в англійській розкладці - d,bdwz
Цитати української літератури з використанням слова вбивця
"Навіть як на ті часи, вчинок Сігріди видавався страхітливим, і прозвано її «сторрада» — тобто вбивця"Загребельний Павло Архипович - Диво
"Подумати тільки — вони з вас уже вбивцю шиють, пінкертони довбані! Пародія на пародію! Ну який ви вбивця?"Андрухович Юрій Ігорович - Дванадцять обручів
"- Що-о? Вбивця! Де ти бачив, щоб дiти бiднякiв до революцiї носили годинники! Ну! Зарубав менi всi дублi"Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки
"— Що-о? Вбивця! Де ти бачив, щоб дiти бiднякiв до революцiї носили годинники! Ну! Зарубав менi всi дублi"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)
""Я не вбивця, хочу, щоб ви це знали, i тому пишу"Кашин Владимир - I жодної версiї
"А коли прийшла до тями - вбивця був зверху, тримав ?? за руки, щоб не пручалась, й мало-помалу добирався до свої? мети"Радутный Радий - Люди та зорi
"— Я не вбивця, пане лікарю, я добрий чоловік, який згрішив тільки тим, що почав думати, — спокійно відізвався Дратва"Іваничук Роман Іванович - Манускрипт з вулиці Руської
"— Вбивця!!! Ненавиджу! Ненавиджу до кінця днів!.."Гончар Олесь Терентійович - Берег любові
"- А тепер у тiй країнi за допомогою наших грошей став президентом злодiй i вбивця, й життя там iще погiршало"Крюс Джеймс - Тiм Талер, або Проданий смiх
"- А ти й справдi вбивця"Нестайко В - Загадка старого клоуна