БОВТЬ
Значення бовть це
БОВТЬ, виг.
1. Звуконаслідування, що означає сплеск води (або якоїсь іншої рідини). Серед тієї темряви ясно й виразно розносилося: бовть! (Н.-Лев., II, 1956, 91); "Бовть!" — сказав — вода, ковтнувши камінчик.., (Коцюб., II, 1955, 314).
2. розм. Уживається як присудок за знач. бо́втну́ти 3. Бовть, мов козел у воду (Укр.. присл.., 1955, 254).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 207.
бовть Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
bout | бовть |
бовть Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
bovt | bovt' | bovt' |
бовть Рід - вигук
бовть Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
5 | 1 | 3 |
бовть в англійській розкладці - ,jdnm
Цитати української літератури з використанням слова бовть
"Та хiба рукою за воду вдержишся? Бовть! Останнє, що я бачив, — це як новенькi резовi чоботи з довгими халявами мелькнули в повiтрi, i вода зiйшлася над нами Я одразу виринув i схопився за перекинуту довбанку"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)
"Та хіба рукою за воду вдержишся? Бовть! Останнє, що я бачив, — це як новенькі резові чоботи з довгими халявами мелькнули в повітрі, і вода зійшлася над нами Я одразу виринув і схопився за перекинуту довбанку"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"Лиш тілько ще я видів, що той жид, що забив Максима, як стримів у вікні, так в одній хвилі підскочив, хопився за голову руками, скрутився, спищав та й бовть на землю"Франко Іван Якович - Борислав сміється
"Та хiба рукою за воду вдержишся? Бовть! Останнє, що я бачив, - це як новенькi резовi чоботи з довгими халявами мелькнули в повiтрi, i вода зiйшлася над нами Я одразу виринув i схопився за перекинуту довбанку"Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки
"Бовть у воду, бідолашний, —"Забіла Віктор Миколайович - «Сидів я над річкою…»