БЛАГАЛЬНО
Значення благально це
БЛАГА́ЛЬНО. Присл. до блага́льний. Падає [виночернець] навколішки і здіймає благальна руки до Хуси (Л. Укр., III, 1952, 147); Нарешті Ярина благальна сказала: — Заграйте, дідусю! (Панч, Гомон. Україна, 1954, 21); Дівчина благальне підвела на нього очі (Баш, Вибр., 1948, 30); * Образно. Вирване з землі коріння благальне простягав свої чорні руки до неба, до сонця (Руд., Остання шабля, 1959, 234).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 191.
благально Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
appealing | умоляюще |
благально Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
blahalno | blahal'no | blahal'no |
благально Рід - прислівник
благально Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
9 | 3 | 5 |
благально в англійській розкладці - ,kfufkmyj
Цитати української літератури з використанням слова благально
"— Невже… Кантор… — прошепотів, благально дивлячись на Еолу"Бережний Василь Павлович - Космічний Гольфстрім
"- Капiтане! Вже, мабуть, можна! - благально сказав Ярослав"Михановский Владимир - Оранжеве серце
"Старий благально дивився то на Сергія, то на Буенавентуру"Білик Іван Іванович - Танго
"- Постарайся хоч на осiнь, - благально каже мати"Бережной Василий - Материн голос
"Велике, мужеське його лице так по-дитячому жалібно і благально дивиться на мене, що на хвилинку в мене з’являється бажання сказати йому все"Винниченко Володимир Кирилович - Записки Кирпатого Мефістофеля
"Тiтка Христя благально простягла руки до голови повiтвиконкому :"Стельмах Михайло Панасович - Щедрий вечір
"Голосний регіт, що пролунав після цього, не збив Яцубу з пантелику, він переждав, міцно стиснувши губи, і, певно, збирався ще говорити, але донька через стіл подивилась на нього досадливе й благально:"Гончар Олесь Терентійович - Тронка
"— А… можна мені залишитись? — благально звів очі на нього Чак."Нестайко Всеволод Зіновійович - Загадка старого клоуна
"Нарешті Наталя заспокоїлася, і, благально дивлячись йому в очі, прошепотіла:"Білий Дмитро Дмитрович - Басаврюк ХХ