БЕЗДУМНИЙ
Значення бездумний це
БЕЗДУ́МНИЙ, а, е. Позбавлений будь-яких думок, міркувань. — Ні, ще одного спробую, — сказав по довгій хвилі бездумного остовпіння Невеличкий (Фр., VIII, 1952, 226); Катя мовчала і дивилась перед собою бездумним поглядом (Гур., Наша молодість, 1949, 292); // Безтурботний, легковажний. — Слухай, Криничний, — перебив його бездумне базікання Доронін. — Я прийшов не в гості (Руд., Вітер.., 1958, 176).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 127.
бездумний Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
thoughtless | бездумный |
бездумний Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
bezdumnyi | bezdumnyi | bezdumnyy |
бездумний Рід - прикметник
бездумний Словоформи слова
Називний | бездумний | бездумна | бездумне | бездумні |
Родовий | бездумного | бездумної | бездумного | бездумних |
Давальний | бездумному | бездумній | бездумному | бездумним |
Знахідний | бездумний, бездумного | бездумну | бездумне | бездумні, бездумних |
Орудний | бездумним | бездумною | бездумним | бездумними |
Місцевий | на/у бездумному, бездумнім | на/у бездумній | на/у бездумному, бездумнім | на/у бездумних |
бездумний Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
9 | 3 | 6 |
бездумний в англійській розкладці - ,tplevybq
Цитати української літератури з використанням слова бездумний
"Годинами лежав собі чи сидів у кріслі навпроти скляної стіни, а його бездумний погляд блукав десь далеко-далеко"Бережний Василь Павлович - Під крижаним щитом
"Годинами лежав собi чи сидiв у крiслi навпроти скляної стiни, а його бездумний погляд блукав десь далеко-далеко"Бережной Василий - Пiд крижаним щитом
"Звірячий, бездумний, темний страх чадним димом обкутав усю душу"Винниченко Володимир Кирилович - На той бік
"Клавдія Петрівна глибоко, як людина, якій не вистачає повітря, зітхає, підводить до мене голову, й я бачу, що її погляд уже бездумний, тупий, щось слухаючий, чогось чекаючий"Винниченко Володимир Кирилович - Записки Кирпатого Мефістофеля
"Кохання — це зойк крові, це — бездумний, хижий голод тіла, це — наказ вічності, яка не допускає опору собі"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина