БЕГЕМОТ

Значення бегемот це

БЕГЕМО́Т, а, ч. Велика наземно-водяна травоїдна тварина, що живе в тропічній Африці біля річок і озер; гіпопотам. Очерет затріщав, — То по йому бродив бегемот (Граб., Вибр., 1949, 268); Особливо цікава велика травоїдна тваринагіпопотам, або бегемот. Цілі дні він сидить у воді і тільки на ніч виходить пастися на берег (Фіз. геогр., 5, 1956, 139).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 118.

бегемот Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
Hippoбегемот

бегемот Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
behemotbehemotbehemot

бегемот Рід - іменник, чоловічий рід, істота

бегемот Словоформи слова

Називнийбегемотбегемоти
Родовийбегемотабегемотів
Давальнийбегемотові, бегемотубегемотам
Знахіднийбегемотабегемотів
Оруднийбегемотомбегемотами
Місцевийна/у бегемоті, бегемотовіна/у бегемотах
Кличнийбегемотебегемоти

бегемот Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
734

бегемот в англійській розкладці - ,tutvjn

Цитати української літератури з використанням слова бегемот

"У-у, бегемот! Ну пожди, ми повиростаємо, ми тобi дамо! "Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки

"У-у, бегемот! Ну пожди, ми повиростаємо, ми тобi дамо!"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)

"Нарешті все вже обговорено, обмірковано, умовлено; лрослі-джено всі !ходи, нори, нірки, щілинки, в які комаха не може пролізти, не те що бегемот, призначено всі пости, сигнали, паролі."Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина

"тi назвиська - Астарот та Бегемот: але вiн не мiг пригадати, де й коли"Крюс Джеймс - Тiм Талер, або Проданий смiх

"Кінь гарне сотворіння, але октопус, бегемот, крокодил — вибагливіше"Самчук Улас Олексійович - На твердій землі

"У-у, бегемот! Ну пожди, ми повиростаємо, ми тобі дамо!"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки

"Нараз Бегемот отямився й затих, прислухаючись: мабуть, почув голоси"Костецкий Анатолий - Суперклей Христофора Тюлькина, або 'Вас викрито - здавайтесь!'