БАЙКА
Значення байка це
БА́ЙКА1, и, ж.
1. Невеликий віршований або, рідше, прозовий повчальний твір алегоричного змісту. Моя байка, добрі люди, У пригоді, може, буде (Гл., Вибр., 1957, 156); Він [М. Старицький].. перекладає на українську мову поезії Лєрмонтова, Огарьова, Пушкіна та байки Крилова (Про мист. театру, 1954, 107).
2. розм. Вигадка, розповідь про те, чого насправді не було, не може бути. То байка, що Іван був дев’ятнадцятий в батька, а Анничка двадцята, їхня родина була невелика (Коцюб., II, 1955, 310); — Я не знаю, люди, що ми слухали: правду чи байку? (Стельмах, І, 1962, 197).
БА́ЙКА2, и, ж. М’яка бавовняна, рідше вовняна тканина з ворсом; бая. Хороша була та Катря.. Плахта на їй шовкова,.. корсет зелений з байки або з сукна (Вовчок, І, 1955, 182); Витяг [Федот] кілька пар червоноармійської білизни, два відрізи на шинелю, три пари нових галіфе, білу байку на онучі (Тют., Вир, 1964, 215).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 90.
Байка, ки, ж.
1) Басня. «Кажи казки!» — Не вмію. — «Кажи байки!» — Не смію. — «Кажи сякої-такої небилиці»! Чуб. І. 214. Не все те правда, що байка каже. Чуб. І. 232. Байки Л. Глібова. Як пан лягає спать, то він йому каже байки. Рудч. Ск. І. 191.
2) Бездѣлица, шутка, пустяки. Лайка — байка, а битва — молитва. Ном. № 3807. Байка плавати, але як би казали нурка дати. Фр. Пр. 19.
3) = Бая. На дівочках плаття — все клин та китайка та зеленая байка. Чуб. ІІІ. 38. Ум. Баєчка. Я вигадав, лежачи на печі, для вас сюю баєчку, паничі. Гліб.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 21.
ба́йка —
1) (пестливе — ба́єчка);вигадка, розповідь про те, чого насправді не було, не могло бути; об’єкт гумору: «Байка байкою, а борщ стигне», «Добре казати байки, випивши три чарки», «Байка з комара виросте на вола». Не все те правда, що байка каже (прислів’я);
2) невеликий віршований або, рідше, прозовий повчальний твір алегоричного змісту. Байки Є. Гребінки, Л. Глібова, Лафонтена, І. Крилова; Нема байки без правди (І. Франко).
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 25.
байка Синоніми слова
казка, побрехенька, брехенька, (що купи не держиться) вигадка, фантазія, небувальщина, небилиця, алегорія
байка Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
bike | байка |
байка Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
baika | baika | bayka |
байка Рід - іменник, жіночий рід, неістота, однина і множина,прикметник
байка Словоформи слова
Називний | байка | байки |
Родовий | байки | байок |
Давальний | байці | байкам |
Знахідний | байку | байки |
Орудний | байкою | байками |
Місцевий | на/у байці | на/у байках |
Кличний | байко | байки |
байка Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
5 | 2 | 3 |
байка в англійській розкладці - ,fqrf
Цитати української літератури з використанням слова байка
"Коли байка скiнчилася, долiшнiй дiдусь сказав: "Крюс Джеймс - Мiй прадiдусь, героi i я
"— Душа — це байка, — зашепотів чорт, простягаючи до неї руки"Шевчук Валерiй - Дiм на горi
"— Ну, то байка! — махнула рукою Текля"Старицький Михайло Петрович - Останні орли
"— Та це байка! От заговори зараз до цього дуба, то нічого не розбере."Грінченко Борис Дмитрович - Під тихими вербами
"Володькові байка подобається, і він швидко вивчає її напам’ять, щоб одного разу здивувати своїх слухачів у дворі."Самчук Улас Олексійович - Волинь
"Ці слова — справжнісінька байка і відповіді недостойні, бо я з народом заповітів не складав і відповідей не творив, і народу я не знаю, в бесіді з ним не спілкувався і на очі не здибувався"Вишенський Іван - Чесній і благоговійній стариці Домнікії…
"Се байка вам, писаки,"Глібов Леонід Іванович - Вареники
"Коли не людям байка пригодиться,—"Глібов Леонід Іванович - Паляниця й Книш
"А коли скінчиться дивовижна повість, то малі й старі, зітхаючи, шепчуть: «Ах, яка ж то красна байка!»"Франко Іван Якович - Захар Беркут
"Нехай ся байка мухам буде,"Глібов Леонід Іванович - Муха й Бджола