БАЙДУЖО
Значення байдужо це
БАЙДУ́ЖО, присл. Те саме, що ба́йду́же 1. Слова ті бринять зовсім не так байдужо, як звичайна розмова (Л. Укр., III, 1952, 476); Минали його байдужо, бо таких, як він,.. було тут багато (Гончар, Таврія.., 1957, 676).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 90.
байдужо Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
indifferently | равнодушно |
байдужо Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
baiduzho | baiduzho | bayduzho |
байдужо Рід - прислівник
байдужо Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 3 | 4 |
байдужо в англійській розкладці - ,fqle;j
Цитати української літератури з використанням слова байдужо
"А вона для них ще й чужа, отож, байдужо-ненависна"Загребельний Павло Архипович - Євпраксія
"На землі байдужо-непривітній."Теліга Олена Іванівна - Пломінний день
"Марина байдужо простягла їй руку, і Астара почала уважливо ту руку розглядати, Через небагато часу очі циганки заграли таємним огнем і, неначе прозираючи прийдешнє, вона почала:"Кащенко Адріан Феофанович - Борці за правду
"Очі їй були червонуваті, дивилися якось байдужо, непорушнo; губи склалися гірко."Винниченко Володимир Кирилович - Чесність з собою
"Золотиста молода левиця байдужо, гордо чекає: цікаво, цікаво, чого він підповзає, чого так розстилається співжалем і зітханнями."Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина
"Кульчичане заздалегідь раділи, що такого дива надивляться, хоч інші бурсаки приймали це байдужо і навіть не згадували про те, що за кілька днів має наступити."Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний
"Рух увесь зосередився зараз тільки в рубінових засвітлених мигавках-маячках, що до моторошності рівно, байдужо крутяться на поліцейських машинах"Гончар Олесь Терентійович - Твоя зоря
"За столом тривалий час точилася пуста балаканина, але дівчина байдужо мовчала, й Сергієві одлягло: виходить, марно злякався"Білик Іван Іванович - Танго
"Я не знаю, — додав я, звертаючись вже до всіх, — не можу собі порадити; одначе в стремлінні здобути рівноправність я бачу лиш хаос оправданих і фальшивих шляхів, хоч тяжко супроти того і держатися байдужо"Кобилянська Ольга Юліанівна - Через кладку