АХ
Значення ах це
АХ, виг.
1. Уживається при вираженні переляку, здивування, радості і т. ін. [Олімпіада Іванівна:] Га, що тут? Ах, це ти, Любочко? (Л. Укр., II, 1951, 42); // Уживається при вираженні захоплення, нетерпеливості і т. ін. А він дививсь у віконце, дививсь і заспівав… Ах, що то яка пісня була! (Вовчок, І, 1955, 348); Ах, яка глибінь альтова — наче в озері блакить! (Тич., II, 1957, 196); // Уживається при вираженні горя, співчуття і т. ін. — Ах, бідні коні, — зітхнула Ліда, — що ж вони винні? (Коцюб., II, 1955, 399); // у знач. ім., розм. Вона з охами та ахами заходила в море по шию (Трубл., II, 1955, 98).
2. Виражає обурення, незадоволення, досаду. А вас, письменних, треба б бити, Щоб не кричали: "Ах! аллах! Не варт, не варт на світі жити!" (Шевч., II, 1953, 52); [Любов:] Ах, сіїгами! Тьотю Ліпо! підіть попросіть тую пані, щоб перестала грати (Л. Укр., II, 1951, 66).
3. Уживається при вираженні думки, що несподівано з’явилась, здогаду, спогаду. Лишився біль у серці та безталання — і більш нічого.. Ах, правда: лишилась ще глуха ненависть до всього, що зветься паном (Коцюб., І, 1955, 227).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 73.
ах Синоніми слова
ой, йой, ой-йой, ай
ах Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
Oh | ах |
ах Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
akh | akh | akh |
ах Рід - вигук
ах Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
2 | 1 | 1 |
ах в англійській розкладці - f[
Цитати української літератури з використанням слова ах
"Ах життя моє — кругле, як м’яч,"Йогансен Майк Гервасійович - «Ах життя моє дороге…»
"Ах Господи, i чого б я приставлявся"Винниченко Володимир Кирилович - Між двох сил
"Ах от воно що, зрозумів Пепа"Андрухович Юрій Ігорович - Дванадцять обручів
"Ах ви, девки, девушки, Голубины гнездышки! Много вас посеяно, Да не много выросло…"Загребельний Павло Архипович - Роксолана
"Ах вы, люди, люди добрые!"Глібов Леонід Іванович - Русская песня («Вон за реченькой, за быстрою…»)
"Ах Клавушка, мілая Клава,"Покальчук Юрій Володимирович - Хлопці від Катеринки
"Ах так! Москалів вона знає, але українців ні, хоч знає, що вони мають прекрасні пісні"Кобилянська Ольга Юліанівна - Царівна
"Ах нога? Правда! Ух, чор-рт, дійсно ж нога!"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина
"Ах краще хай собі їде."Самчук Улас Олексійович - Волинь
"Ах вы, проклятые жиды! Я уже целую книгу прочитал, а они и не думали приготовлять чаю! Через минуту жидок возвратился и снова притаился в углу"Шевченко Тарас Григорович - Прогулка с удовольствием и не без морали