АВРААМ
авраам Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
Abraham | авраам |
авраам Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
avraam | avraam | avraam |
авраам Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 3 | 3 |
авраам в англійській розкладці - fdhffv
Цитати української літератури з використанням слова авраам
""Поховали його в печері великій, яку знайшов Авраам"."Сковорода Григорій Савич - Книжечка, що називається Silenus Alcibiadis, тобто ікона алківіадська
"На дверях був намальований Авраам з здоровим ножем в руках, що налагодивсь заколоти на жертву Ісаака, а на других — козак-запорожець з пляшкою в одній руці й з чаркою в другій."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Старосвітські батюшки та матушки
"Що сини Адама Прийдуть од восток і запад В рай до Авраама… — Авраам як «отець вірних» усиновляє по смерті кожного, хто увірував в істинного Бога, пригортаючи до свого лона"Куліш Пантелеймон Олександрович - Маруся Богуславка
"Ці люди не мають жалю, як той жорстокосердий Авраам, що не здригнувся серцем, приносячи в жертву богові свого рідного сина"Загребельний Павло Архипович - Євпраксія
"Вiднинi iм'я тобi - Авраам"Ячейкин Юрий - Бiблiйнi пригоди на небi i на землi
"Так само й Авраам каже до багатого "сину", хоч і не виконує його прохання, і тут те саме: "Я ніколи не знав вас"Вишенський Іван - Книжка
"Але тепер він дивився на все те, власне — на ту фреску, з зовсім нової позиції, бо ж він тепер дивився не вгору, а вниз, де й Авраам, і янгол, і ягнятко — все те копошилося догори ногами, стояло в ямі сторч головою"Багряний Іван Павлович - Людина біжить над прірвою
"Бідна Тодозя не постерегала, що князь Єремія для слави в битвах, для самолюбства й честолюбства був ладен потоптати і красу дівочу, і принести в жертву хоч би й свого сина, як Авраам не пошкодував свого сина на жертву любимому богові."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Князь Єремія Вишневецький
"Здавалось, ніби Марта Кирилівна веде дочку до жертівника, як Авраам колись вів свого сина Ісаака, щоб принести її на жертвоприносини, тільки не богові, а своєму егоїзмові."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Навіжена
"— Зустрічаю вас, чесні отці, як колись у давню давнину Авраам стрічав трьох странників, — сказав Копронідос, знявши бриля й низенько кланяючись."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Афонський пройдисвіт