ЄГИПЕТСЬКИЙ
Значення єгипетський це
ЄГИ́ПЕТСЬКИЙ, а, е. Прикм. до Єгипет. В єгипетськім краю була раз шайка розбійників, а старшим над нею був грізний і сильний отаман Флавіан (Фр., IV, 1950,152); Він [екіпаж] був схожий на ті старі карети, в яких їздили давні єгипетські фараони (Н.-Лев., III, 1956. 167); // Стос. до єгиптян і Єгипту. Єгипетська архітектура.. в своєму історичному розвиткові обіймає близько 4 тисячоліть (Архіт. Рад. Укр. 8, 1939, 40); Цей чудесний винахід, це диво техніки двадцятого сторіччя хлопці несли з такою обережністю, наче це була скляна гармата або єгипетська мумія (Донч., VI, 1957. 67); // перен. Такий, як у єгиптян, у Єгипті. Над хлопчиком несуть круглий єгипетський парасоль з довгою бахромою (Коцюб., III, 1956, 412); — Взимку снігу не побачиш, влітку — бездощів’я єгипетське (Гончар, Таврія.., 1957, 31); Вологе від дощу волосся різко відтіняло бліде обличчя, великі єгипетські очі дивилися різко, охолодним полиском (Тют., Вир, 1964, 446).
◊ Єги́петський поло́н; Єги́петська нево́ля — дуже тяжка неволя. І знов настав єгипетський полон, та не в чужій землі, а в нашій власній (Л. Укр., І, 1951, 256);
Єги́петська робо́та — тяжка, виснажлива праця. Хто живим зостався з того люду, той гине на єгипетській роботі (Л. Укр., І, 1951, 253); Не тяжкість оцієї єгипетської роботи гнітить його, гнітить те, що за людину тебе не вважають (Гончар, II, 1959, 355); Єги́петська тьма — непроглядна тьма, темрява. Такий туманний час тепер для Ялти невигідний, ..світла на вулицях нема, а як скінчаться місячні ночі, то вже буде зовсім тьма єгипетська (Л. Укр., V, 1956, 226).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 495.
Єги́петський, а, е. Египетскій. Переносно: злой. єги́петська ба́ба, єги́петська му́ма. Злая баба. Ном. № 2901, 2902.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 466.
єгипетський Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
Egyptian | египетский |
єгипетський Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
yehypetskyi | yehypets'kyi | yehypets'kyy |
єгипетський Рід - прикметник
єгипетський Словоформи слова
Називний | єгипетський | єгипетська | єгипетське | єгипетські |
Родовий | єгипетського | єгипетської | єгипетського | єгипетських |
Давальний | єгипетському | єгипетській | єгипетському | єгипетським |
Знахідний | єгипетський, єгипетського | єгипетську | єгипетське | єгипетські, єгипетських |
Орудний | єгипетським | єгипетською | єгипетським | єгипетськими |
Місцевий | на/у єгипетському, єгипетськім | на/у єгипетській | на/у єгипетському, єгипетськім | на/у єгипетських |
єгипетський Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
11 | 4 | 6 |
єгипетський в англійській розкладці - 'ubgtncmrbq
Цитати української літератури з використанням слова єгипетський
"— Глек Макітрович! смердячий одуд! єгипетський циган! — репетував Іван за ровом."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Пропащі
"Вчительша сиділа неповорушно, неначе єгипетський кам’яний сфінкс"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Поміж ворогами
"По скарб єгипетський сягнули ніжні руки"Зеров Микола Костянтинович - Телемах у Спарті
"Вiн, певно, подумав, що то Троч так схвилювався через марку "Пальмаро", i Троч теж подумав, що єгипетський представник так подумав"Крюс Джеймс - Тiм Талер, або Проданий смiх
"Знову затуркотів єгипетський голуб."Хвильовий Микола - Вальдшнепи
"Якщо єгипетський уряд не заперечуватиме.."Бережной Василий - Археоскрипт
"— Ти — славний, знаменитий, могутній єгипетський фараон"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"Над темною зеленню лiсу виднiється єгипетський сфiнкс, а за ним - пiрамiда"Бабула Владимир - Сигнали з всесвiту
"Він завзятий дід — лазив і на піраміди, і в піраміди, і де його тільки не носило! Це в шістдесят[52] літ і з ревматизмом! Ну-ну! Треба з ним ще раз в єгипетський музей поїхати—на «пані з золотим обличчям» подивитись (там е така одна красавиця)"Шаповал Іван Максимович - В пошуках скарбів
"Якщо єгипетський уряд не заперечуватиме… А втім, вони, чого доброго, можуть організувати сюди туристський маршрут"Бережний Василь Павлович - Археоскрипт