ХАПУН

Значення хапун це

ХАПУ́Н, а́, ч., розм.

1. Людина, яка бере хабарі; хабарник. [Микола:] Юриста завзятий і хапун такий, що із рідного батька злупить! (Котл., II, 1953, 28): Григорій Петрович ще захопив старих порядків на службі: старший був у них великий хапун, а ще більший ненависник волі (Мирний, III, 1954, 186).

2. Той, хто викрадає (викрав) кого-, що-небудь; викрадач. [Федько:] Не наближайсь! Не наближайсь! Чи се хапуни, чи що сюди утирилось! Ні! я так сестри своєї не продам! (Укр. поети-романтики.., 1968, 470); — То рушили! — кивнув Козак Мамай лицедієві з Ложкою, і за яку мить вони, поспішаючи навздогін за хапуном, що викрав панну Ярину, зникли.. в заростях вільхи (Ільч., Козацьк. роду.., 1958, 495).

&́9671; Хапу́н ухопи́в кого — швидко, несподівано зник хто-небудь. [Голос за садом:] Федоро! Який там тебе хапун ухопив? (Спокійніше.) Так немов у воду впала молодиця (Вас., III, 1960, 141).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 23.

Хапун, на, м.

1) Хватающій. Г. Барв. 27.

2) Взяточникъ. Хапун такий, що й з рідного батька злупить. Котл. ШІ.

3) Чортъ. Там тебе хапун ухопить. Грин. І. 243. А щоб тебе хапун ухопив. Харьк. г. 4) Въ загадкѣ: ротъ. Чуб. І. 307.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 387.

хапун Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
hapunхапун

хапун Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
khapunkhapunkhapun

хапун Рід - іменник, чоловічий рід, істота

хапун Словоформи слова

Називнийхапунхапуни
Родовийхапунахапунів
Давальнийхапунові, хапунухапунам
Знахіднийхапунахапунів
Оруднийхапуномхапунами
Місцевийна/у хапуні, хапуновіна/у хапунах
Кличнийхапунехапуни

хапун Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
523

хапун в англійській розкладці - [fgey

Цитати української літератури з використанням слова хапун

"Коли ж Хапун добре його роздивився, то побачив веселі очі й лагідну посмішку на рожевому обличчі."Королів-Старий Василь Костянтинович - Нечиста сила

"Але XXX (читай Харцизяка, Хапун та ще й Халамидник) був злодієм! Дві братні голови, поділені соціальною прірвою! Уявляєте ситуацію: одна голова замислює і здійснює зухвалі пограбування, а друга її викриває"Ячейкін Юрій Дмитрович - Спалах понаднової зірки

"Григорій Петрович ще захопив старих порядків на службі: старший був у них великий хапун, а ще більший ненависник волі"Мирний Панас - Повія

"Але XXX (читай Харцизяка, Хапун та ще й Халамидник) був злодiсм! Двi братнi голови, подiленi соцiальною прiрвою! Уявлясте ситуацiю: одна голова замислюс i здiйснюс зухвалi пограбування, а друга уу викривас"Ячейкин Юрий - Спалах понадновот зiрки