ПРИЧІЛОК
Значення причілок це
ПРИЧІ́ЛОК, лка, ч., розм.
1. Бокова стіна будинку; бокова частина даху. Хата осіла й трохи перехнябилась набік, на причілок (Н.-Лев., II, 1956, 256); Хазяйки білять хати, прикрашають причілки різною глиною — ..то коричнево-червоною, то сірою, то чорною (Ю. Янов., I, 1954, 18); Землянка.. мала вигляд буди з дахом. На причілку було вікно на дві шиби (Нар. тв. та етн. 3, 1968, 73); Іван лазить по драбині, подає снопи, а вона почервонілими руками прив’язує, пригладжує вкритий причілок (Чорн., Визвол. земля, 1950, 222).
На причі́лку (сиді́ти, стоя́ти і т. ін.) — біля бокової стіни будинку (сидіти, стояти і т. ін.). Сидить сотник на причілку Та думку гадає, А Настуся по садочку Пташкою літає (Шевч., II, 1963, 188); Стара Тиснянчиха і біля неї дві дівчинки стояли на причілку й довго дивились услід невільникам (Скл., Карпати, II, 1954, 325); На причі́лок іти́ (піти́ і т. ін.) — до бокової стіни будинку іти (піти і т. ін.). Нимидора сіла на призьбі й заплакала, потім подумала, встала й пішла на причілок (Н.-Лев., II, 1956, 178); Хлопець зайшов на причілок і сів проти сонця на призьбі (Добр., Ол. солдатики, 1961, 150).
2. перен., рідко. Край, кінець чого-небудь. Перебрівши Черемош, Василь лугами дійшов до причілка села (Стельмах, Над Черемошем.., 1952, 102); Па причілку стола сидів голова кооперації Аврам Кирилович і куняв (Є. Кравч., Квіти.., 1959, 158).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 7. — С. 99.
Причілок, лка, м.
1) Боковая стѣна дома; бокъ крыши дома, фронтонъ. Рудч. Ск. І. 117.
2) Боковая стѣнка сундука. Сумск. у. Вас. 150.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 3. — С. 452.
причі́лок — бокова стіна хати; бокова частина даху; в українському селі хата звичайно повернена парадним причілком до вулиці. Хата осіла й трохи перехнябилась набік, на причілок (І. Нечуй-Левицький); у сполученні: на причі́лку (сиді́ти, стоя́ти) — біля бокової стіни будинку. Сидить сотник на причілку Та думку гадає, А Настуся по садочку Пташкою літає (Т. Шевченко).
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 484.
причілок Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
the threshold | порог |
причілок Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
prychilok | prychilok | prychilok |
причілок Рід - іменник, чоловічий рід, неістота
причілок Словоформи слова
Називний | причілок | причілки |
Родовий | причілка | причілків |
Давальний | причілкові, причілку | причілкам |
Знахідний | причілок | причілки |
Орудний | причілком | причілками |
Місцевий | на/у причілку | на/у причілках |
Кличний | причілку | причілки |
причілок Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
8 | 3 | 5 |
причілок в англійській розкладці - ghbxskjr
Цитати української літератури з використанням слова причілок
"Ні дороги, ні стежки до тії хатки нема; тільки поуз самий причілок тече невеличкий рівчак"Куліш Пантелеймон Олександрович - Січові гості
"Настя провела їх ах за причілок, де цвітуть мальви та дикі ружі"Самчук Улас Олексійович - Волинь
"«Ой боже ж мій! Чи не подушив оце тхір моїх курей на горищі?» — подумала баба і пішла на причілок та хотіла вже приставлять драбину та заглянуть на горище."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Біда бабі Палажці Солов’їсі
"Всі пішли на причілок і посідали в тіні на килимі, на зеленій траві під грушею"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Хмари
"Тим часом вибігла і Онисія на причілок."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Старосвітські батюшки та матушки
"І рукою показує на причілок хати, а там, як поглянули, то й не одну яму вибуртовано."Гуцало Євген Пилипович - Голодомор
"Мотря втекла за причілок, виглядала з-за вугла й репетувала та кляла Кайдашиху."Нечуй-Левицький Іван - Кайдашева сім’я
"І в одну хвилину полум’я лизнуло під причілок і обняло всю покрівлю"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Старі гультяї
"— Та ну тебе к нечистій матері!.. — скрикнув Лушня, як увірвав його по плечі Чіпка… — Мов безміном удрав! Вийшов би надвір та об причілок і гамселив, скільки здужав!.."Мирний Панас - Хіба ревуть воли, як ясла повні
"Маруся провела Зануду аж за ророта й низенько вклонилась йому, потім, причинивши малесенькі ворітечка, пішла знов на причілок, сіла на призьбі й задумалась"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Пропащі