ЖИР

Значення жир це

ЖИР1 , у, ч. Масляниста, нерозчинна у воді речовина, що входить до складу організму людини, тварини й рослини. На салогоні багато діла: той овець ріже, той білує, той жир обдира і кида у здоровенний казан (Мирний, І, 1954, 48); Добре засмажені зайці, підпливши жиром, лежали на фарфоровому блюді (Шиян, Гроза.., 1956, 181); Помічено, що при недостатньому надходженні жиру організм менш стійкий проти інфекцій, холоду та інших зовнішніх несприятливих умов (Колг. Укр., 5, 1958, 15); * У порівн. Справа Циклопа з Орфеєм розійшлася, як заячий жир, і ніхто нікому нічого не доказав (Л. Укр., V, 1956, 111).

∆ Ри́б’ячий жир — добутий з печінки риб жир, який уживається як ліки, а також у техніці. Значна кількість вітаміну А є у вершковому маслі, в риб’ячому жирі, яєчному жовтку, печінці (Анат. і фізіол. люд., 1957, 127).

◊ З жи́ру — від забезпеченого, пересиченого життя; з розкошів. — Ах, Любов Прохорівно! Навіщо так картати молоді почуття? Тобі пожартувати з жиру закортіло (Ле, Міжгір’я, 1953, 94); Нагу́лювати (нагуля́ти, набува́ти, набу́ти) жир — поправлятися, товстіти. Як напровесні випустиш свиноту з подвір’я, то вона без догляду аж до глибокого снігу нагулює жир (Стельмах, Хліб.., 1959, 76); О́чі позаплива́ли (запли́лі) жи́ром — про маленькі очі на гладкому обличчі. Пузанок оглянув збори заплилими жиром очима (Бойч., Молодість, 1949, 26); Позбува́ти (позбу́ти) жир (жи́ру) — худнути. [Xрапко:] їй-богу, пострижу [Дуню]! Хай лиш там свого жиру позбуде (Мирний, V, 1955,176); Розплива́тися (розпливти́ся) від жи́ру — бути дуже товстим. Вона не була б поганою, коли б не розпливалася від отого жиру, що в молодому свіжому організмі видавався як дегенерація (Ле, Міжгір’я, 1953, 194).

ЖИР2, у, ч., карт., розм. Те саме, що тре́фа.

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 530.

Жир, ру, м.

1) Жиръ. То з жиру дуріють; собаки з жиру казяться. Ном. № 10800.

2) Кормъ, пропитаніе, добыча (у дикихъ звѣрей). Качки полетіли на жири.

3) Орѣшки изъ дерева букъ. Камен. у.

4) Трефовая масть (въ картахъ). К. С. 1887. VI. 463. Ум. Жиро́к.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 484.

жир Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
fatжир

жир Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
zhyrzhyrzhyr

жир Рід - іменник, чоловічий рід, неістота,іменник, чоловічий рід, неістота ( )

жир Словоформи слова

Називнийжиржири
Родовийжиружирів
Давальнийжирові, жиружирам
Знахіднийжиржири
Оруднийжиромжирами
Місцевийна/у жиріна/у жирах
Кличнийжирежири

жир Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
312

жир в англійській розкладці - ;bh

Цитати української літератури з використанням слова жир

"Коли мизаті, гостроокі і неговіркі бійці в малинових петлицях несли котелки, з яких скапував жир, хто-небудь обов’язково говорив:"Тютюнник Григорій Михайлович - Вир

"Чуєте, люди добрi! Продається корова — не корова, а диво! Має вона чотири дiйки, два роги, один хвiст — i все доїться! В дiйках — молоко, роги збирають масло, а хвiст — жир."Стельмах Михайло Панасович - Щедрий вечір

"Варені в казанах кишки, вим’я, тельбухи, серця баранячі й волячі, жирні кебаби, якісь овочі, іцо з них стікав жир, видно було по шиях, як жадібно ковтають величезні шматки"Загребельний Павло Архипович - Роксолана

"Аякже! Бр-р! Тьху! Риб’ячий жир і то смачніший."Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки

"Тут кость, і плоть, і жир шкварчали,"Котляревський Іван Петрович - Енеїда

"— Чи ви осліпли? чи ви спите? А може й здуріли? Оце диво, та й годі! Чи ти ба! Як ви граєте? В яку масть ви ходите? Нащо жир, коли треба дзвінки або вина? — репетувала сердито Христина. — Це, мабуть, двадцять п’ять тисяч вас запаморочили."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Над Чорним морем

"Татар ніхто не хоронив, їх трупи залишили вовкам і гайворонам на жир."Чайковський Андрій Якович - За сестрою

"З мільйонними фондами має справу наш Кирило Петрович… Дбає, щоб риб’ячий жир постачали дітям Африки"Гончар Олесь Терентійович - Твоя зоря

"Аякже! Бр-р! Тьху! Риб’ячий жир i то смачнiший."Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)

"— Аякже! До того ж скоро літо, клієнт масово скидає жир і потребує моїх послуг"Павленко Марина Степанівна - Русалонька із 7-В, або Прокляття роду Кулаківських