ВЕРТАТИ
Значення вертати це
ВЕРТА́ТИ, а́ю, а́єш, недок., ВЕРНУ́ТИ, верну́, ве́рнеш, док. 1. перех. Віддавати назад що-небудь взяте; повертати. — Заб’ю лихо тропаком, затопчу ногами! Грайте, музики, або гроші вертайте (Н.-Лев., І, 1956, 98); Менший брат сюди-туди, одмовляється. — Признавайсь, — каже суддя, — бери третину, а останні верни братам (Стор., І, 1957, 43); * Образно. Як-то тяжко Тії дні минають. А літа пливуть меж ними, Пливуть собі стиха, Забирають за собою І добро і лихо! Забирають, не вертають Ніколи нічого! (Шевч., II, 1953, 210).
2. перех., перен. Надавати чогось знову, відновлювати щось, раніше втрачене. Врешті ми вдома. Білі стіни будинку вертають мені притомність (Коцюб., II, 1955, 224); [Публій (до Йоганни):] Саронській квітці мій привіт. Я радий, що рідний край вернув тобі здоров’я (Л. Укр., III, 1952, 177); Вона стара, та крики привітальні вертають сили, втрачені давно (Гонч., Вибр., 1959, 117); [Степан:] Я хочу славу по кінному ділу вернути Дзвонковому (Корн., II, 1955, 121).
3. неперех., розм. Іти, їхати і т. ін. назад; повертатися, вертатися. Пізно вертав Гнат додому, п’яний від щастя (Коцюб., І, 1955, 50); Вгорі гуси гелготали — додому вертали (Ів., Опов.., 1949, 18); Вуйко Наталки, професор Іванович, вернув саме перед двома годинами (Коб., І, 1956, 369); Гадина чув, як він двічі обернув ключ у замку, а опісля вернув назад до свого покою (Фр., VII, 1951, 131); Думаю, що верну додому настільки нормальною, наскільки се взагалі для мене можливо (Л. Укр., V, 1956, 342).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 332.
Вертати, та́ю, єш, сов. в. верну́ти, ну́, неш, гл.
1) Возвращать, возвратить, вернуть. Щастя розум відбірає, а нещастя назад вертає. Ном. № 1715. Верни моє, візьми своє. Ном. № 273. Верни, верни, милий Боже, моє дівування. Мет. 259.
2) Возвратиться. Я ждатиму, доки вони не вернуть з міста. Федьк.
3) Поворачивать, заворачивать. Туди мою головоньку що вечора верне. Мил. 79. Гей, верни, Касяне, круто. Ном. № 11418. Куди не верни, наткнешся на тин.
4) Выворачивать, выворотить, воротить, съ силой двигаться впередъ. Де ся взялася да із моря синя хвиля: верне да верне всяку рибу ізо дна. Мет. 101. Правда зі дна моря верне. Ном. № 6689. Реве, стогне хуртовина, котить, верне полем. Шевч. 82. Як узяв скот вернути із того яйця: верне та й верне. Рудч. Ск. І. 144.
5) Сваливать, свалить, сбрасывать, сбросить. Пшенишне, гречишне — верни вмісто. Ном. № 12167.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 138.
вертати Синоніми слова
(борг) повертати, віддавати, (додому) вертатися, повертатися, (до покинутого) братися знову, (сили) відновлювати
вертати Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
return | возвращаться |
вертати Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
vertaty | vertaty | vertaty |
вертати Рід - дієслово, недоконаний вид
вертати Словоформи слова
ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | вертаю | вертаємо |
2 особа | вертаєш | вертаєте |
3 особа | вертає | вертають |
МАЙБУТНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | вертатиму | вертатимемо |
2 особа | вертатимеш | вертатимете |
3 особа | вертатиме | вертатимуть |
МИНУЛИЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
Чоловічий рід | вертав | вертали |
Жіночий рід | вертала | |
Середній рід | вертало | |
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | вертаймо | |
2 особа | вертай | вертайте |
ДІЄПРИСЛІВНИК | ||
Теперішній час | вертаючи | |
Минулий час | вертавши |
вертати Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 3 | 4 |
вертати в англійській розкладці - dthnfnb
Цитати української літератури з використанням слова вертати
"Щохвилини ж тиха сила з істоти противиться бранству, помагаючи вертати, поступовими зусиллями, попередню примиренність…"Барка Василь Костянтинович - Жовтий князь
"Але вертати було пiзно: ми зайшли"Костецкий Анатолий - Хочу лiтати !
"У мене хора дитина, як мені без молока вертати? Най би хоч перед смертю напилося"Лепкий Богдан Сильвестрович - Мишка (Казка для дітей: для малих і великих)
"Виходить, передчував, коли з такою впевненістю писав у памфлеті «Чому я не хочу вертати на «родіну»:"Багряний Іван Павлович - Сад Гетсиманський
"Бояри вкінці пристали, але якось дуже не раді були вертати на свої становища."Франко Іван Якович - Захар Беркут
"А бідна давала, що мала, лиш аби могла дальше в пані лишитися і не вертати до дому, якого боялася, мов самого пекла"Кобилянська Ольга Юліанівна - Земля
"І кажуть, хто раз там залетить, звідти ніколи більше не може вертати Значить, треба рішитися на все: або тут, або там"Кобилянська Ольга Юліанівна - Через море
"Вона лаяла, проклинала і казала йому назад вертати туди, де провів цілий день"Кобилянська Ольга Юліанівна - Людина
"— То кажи їй додому вертати, Павлинко! Всюди добре, але, щоправда, дома все-таки найліпше."Кобилянська Ольга Юліанівна - Царівна
"він же міг не вертати коронки, він же міг її підкинути, і ніхто ніколи не знав би, що він її взяв"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина