ОКОВИТА
Значення оковита це
ОКОВИ́ТА, тої, рідко ти, ж., заст. Міцна горілка високого гатунку. Лляного полотна тридцять локтів узяла [козачка]; До шинкарки тягла, Три кварти не простої горілки — оковити узяла (Укр.. думи.., 1955, 21); Отож стали [коло корчми], Молодая встала, Взяла кварту оковити Та й почастувала Сердешного невольника І його сторожу (Шевч., II, 1963, 211); Олексій Іванович наливає по чарці собі, панотцеві й кумові доброї оковитої (Мирний, IV, 1955, 226); // жарт. Те саме, що горі́лка. Я випив не солодкого вина, а повнісіньку чарку тієї оковитої, що зветься "старкою" і має аж 43 градуси! (Грим., Подробиці.., 1956, 91).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 5. — С. 672.
Оковита, тої, ж. Оковита горілка. Лучшій сортъ водки (Aqua vitae). ЗОЮР. І. 202. Благослови мені, батьку, оковитої напиться. Макс. Меду да оковитої горілки попивати. Мет.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 3. — С. 48.
окови́та = окови́тка (від лат. aqva vitae — «вода життя») — старовинний алкогольний напій — міцна горілка високого ґатунку; взагалі горілка, за народною етимологією, асоціюється з оком, пор. від міцної горілки — «очі рогом лізуть». До шинкарки тягла, Три кварти непростої горілки — оковити узяла (пісня); Благослови мене, батьку,оковитої напитися (М. Максимович).
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 415-416.
оковита Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
vodka | водка |
оковита Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
okovyta | okovyta | okovyta |
оковита Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 4 | 3 |
оковита в англійській розкладці - jrjdbnf
Цитати української літератури з використанням слова оковита
"Була, як годиться, до кулішу й оковита й ковбаси і інші заїдки, що Галя зібрала з дому."Кащенко Адріан Феофанович - Зруйноване гніздо
"Прiся радо приймала його; з’явилися в неї на столi й мед, i вино, й оковита, а до того й млинцi, й буханцi"Кащенко Адріан Феофанович - Славні побратими
"Згубила людину оковита.."Кашин Владимир - I жодної версiї