ОДЕРЖИМО
одержимо Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
get | получим |
одержимо Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
oderzhymo | oderzhymo | oderzhymo |
одержимо Рід - прислівник,дієслово, доконаний вид
одержимо Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
8 | 4 | 4 |
одержимо в англійській розкладці - jlth;bvj
Цитати української літератури з використанням слова одержимо
"Ми не вкладаємо смислу нашого життя в саму працю, лише в те, що ми за нашу працю одержимо"Кобилянська Ольга Юліанівна - Через кладку
"— Так, так, ми одержимо багато нової інформації!"Бережний Василь Павлович - Космічна Ніагара
"Він гримів одержимо і люто,"Симоненко Василь Андрійович - Я…
"Що ж говорити про Землю, розвиток якої, як можна припустити, набагато відстав? Безперечно, в наступне велике протистояння ми одержимо відповідь на наші сигнали, бо — я певен — планета ця заселена розумними істотами!"Бережний Василь Павлович - А ви ще не були на Марсі?
"— Бо один з двох — безвідповідальний! Чи ви почули від нього хоч одну відповідь? І якщо візьмемо ситуацію: один відповідальний мінус один безвідповідальний, то одержимо чистий нуль!"Ячейкін Юрій Дмитрович - Космiчна халепа капiтана Небрехи
"- Так, так, ми одержимо багато нової iнформацiї! "Бережной Василий - Хронотонна Нiагара
"- З Атлантидою ми покiнчимо одним ударом! Завдяки цьому ми одержимо казковi запаси стратегiчноу сировини - кiлькасот мiльярдiв (а може, й бiльше - я рахувати не мастак) куболiктiв добiрноу морськоу води"Ячейкин Юрий - Бiблiйнi пригоди на небi i на землi
"Ну, в письмі сьвятім — скажемо ми на се, — так докладно той рахунок не вичислений, хоч певна річ, що числячи на підставі названих там «родів» одержимо суму мало що більшу"Франко Іван Якович - Сотвореннє Cьвіта
"То чи не слід зробити й висновку, що Галицію населяли галичі, а Лузитанію — лужичі? Бо спробуймо написати слово «лужичі» латиною — й одержимо: luzici, а звідси й Luzitania (до речі, оте «luzici» поляк теж прочитає як «лужичі»)"Білик Іван Іванович - Аксіоми недоведених традицій
"- Ми одержимо уявлення про невiдому цивiлiзацiю, познайомимося iз зовсiм новою культурою, запозичимо в мислячих iстот iншої планети силу-силенну нових знань, - казали прихильники Чадаза"Сафронов Ю - Перша зустрiч