ЛОМАЧЧЯ

Значення ломаччя це

ЛОМА́ЧЧЯ, я, с.

1. Збірн. до лома́чка. Поки спинив Вернидуб канонаду, покотом лягло шість козаків та ще ломаччям з возів та турів п’ять було ранено (Стар., Облога.., 1961, 67); Казав [Івась], що він набере і груддя у пазуху, і цегли в кишені, і ломаччя у руки… (Мирний, IV, 1955, 12).

2. Те саме, що хмиз. Затріщало сухе ломаччя під ногами втікачів (Фр., VIII, 1952, 368); Повернувся [Чумак] з оберемком ломаччя і.. заходився роздмухувати в грубі вогонь… (Речм., Весн. грози, 1961, 270).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 543.

Лома́ччя, чя, с. соб. отъ ломака 1.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 376.

ломаччя Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
lamacchiaломаччя

ломаччя Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
lomachchialomachchialomachchya

ломаччя Рід - іменник, середній рід, неістота, тільки однина

ломаччя Словоформи слова

Називнийломаччя
Родовийломаччя
Давальнийломаччю
Знахіднийломаччя
Оруднийломаччям
Місцевийна/у ломаччі
Кличнийломаччя

ломаччя Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
734

ломаччя в англійській розкладці - kjvfxxz

Цитати української літератури з використанням слова ломаччя

"Назбирав оберемок сухого ломаччя i розташувався на морiжку"Бережной Василий - Пiд крижаним щитом

"До того — повно в них ломаччя і коренів, якими люде, їдучи, ті доли гатили"Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний

"Щоб запалити в печі, треба було перше назбирати сухого ломаччя, бо готового палива не було"Коцюбинський Михайло Михайлович - На віру

"Не винен же він, що те прокляте ломаччя йому не дається, що штани його такі зрадливі, що в корчах ворком сорочки за якийсь сторчак зачепився, полетів коміть головою, носа до крові розчовп та ще й сорочку розпанахав"Самчук Улас Олексійович - Волинь

"Між сосон почали замішуватися дуби, аж доки не втрапили вони в густий недобір: чувся тріск ломаччя під копитами, густе дихання коней і людей"Шевчук Валерiй - Дiм на горi

"Котрийсь із охорони підкинув у вогонь сухого ломаччя, стежив, щоб не пригасло кострище, щоб батькові видніше було"Гончар Олесь Терентійович - Собор

"Таким самим солодким, жалісним, рівним голосом обманює він і мужиків, видирає в них гроші за найменшу провину, за дрібку сухого ломаччя або за те, як здибле кого в лісі…"Кобилянська Ольга Юліанівна - Царівна

"Якщо це взимку чи ранньої весни, Беймбет повинен назбирати трісок та всякого ломаччя, що лишилось од кріпильного дерева, й розвести багаття, бо треба грітись конвоїрові й самому собі"Антоненко-Давидович Борис Дмитрович - Кінний міліціонер

"Хрускало під ногами ломаччя, назустріч сунули кущі й дряпали руки"Антоненко-Давидович Борис Дмитрович - Смерть

"Вона, Варвара, Секлета і Марта та ще дві чернички… Потай, по ночах, поринаючи глибоко в холодний сніг, вони збирали в лісі сухе ломаччя й гріли келії"Коцюбинський Михайло Михайлович - У грішний світ