ВОГКО

Значення вогко це

ВО́ГКО. Присл. до во́гкий. Несподівано, раптом у чорну тишу щось впало.. Заскакало по листі, збудило повітря, штовхнуло землю і вогко дихнуло просто о лице (Коцюб., II, 1955, 209); Очі у батька вогко заблищали, як сині скельця (Донч., VI, 1957, 110); // у знач. присудк. сл. Вогко навкруги, холоднішає ніч (Гончар, Таврія.., 1957, 553).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 713.

вогко Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
dampсыро

вогко Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
vohkovohkovohko

вогко Рід - прислівник

вогко Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
523

вогко в англійській розкладці - djurj

Цитати української літератури з використанням слова вогко

"Було сіро, вогко, пронизувало золою, із криївок вигортали пургу, викидали кригу."Самчук Улас Олексійович - Чого не гоїть огонь

"Моя права щока торкалася її голови з розсипаним, свіжим волоссям, яке лоскотало мое вухо з легким, вогко-свіжим вітром, що віяв нам назустріч десь звідти з за ріки в долині"Самчук Улас Олексійович - На твердій землі

"— Вона, певно, на смерть застудила оту безщасну Одарку, бо ще ж надворі холодно й вогко"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Неоднаковими стежками

"Там чорна діжа з водою, там вогко й темно, але я бачу його"Близнець Віктор Семенович - Звук павутинки

"В хаті, де раніш було сумно та вогко, тепер стало весело, тепло, чисто"Королів-Старий Василь Костянтинович - Мара

"Але там вогко, сіно пахне цвіллю, дошки — грибком і трухлявиною"Тютюнник Григір Михайлович - Лісова сторожка

"Заскакало по листі, збудило повітря, штовхнуло землю і вогко дихнуло просто в лице"Коцюбинський Михайло Михайлович - В дорозі

"Уздовж причілля тінь лягає вогко,"Антонич Богдан-Ігор Васильович - Прочитан

"На улиці було темно й вогко, тільки ліхтарі проривали темряву та з деяких будинків падало ясне світло на дорогу."Винниченко Володимир Кирилович - Роботи!

"В великій цій, брудній хаті, що недурно звалася «чорною скарбовою кухнею», було вогко, холодно і занадто незатишно; пахтіло чимсь кислим — чи то намоклим кожухом, чи то старою капустою, чи то запрілими онучами"Винниченко Володимир Кирилович - Голос