ПОПИТИ

Значення попити це

ПОПИ́ТИ, п’ю́, п’є́ш, док., перех. і без додатка.

1. Напитися. Поїли, попили, повечеряли [голова з понятими] на всі заставки (Кв.-Осн., II, 1956, 265); На скелі над морем стоятиме він,.. І коршун, на руку йому прилетівши, На ній відпочине, попивши й поївши (Ю. Янов., II, 1958, 147); // Випити трохи чого-небудь. Раз на святках пішла [баба] куму провідать, Погостювать і пообідать, В беседі [бесіді] серце звеселить, Дулівочки попить (Гл., Вибр., 1957, 126); То загляне [дамочка] у газету, То поп’є із фляги (С. Ол., Вибр., 1959, 242).

2. Випити що-небудь поступово. Поки приберешся, то бояре й мед поп’ють (Номис, 1864, № 10962); — Все чисто поїли та попили, тільки порожні пляшки позоставались (Н.-Лев., III, 1956, 259).

◊ Могори́ч попи́ти — відзначити частуванням горілкою, вином і т. ін. завершення якої-небудь справи. Вже могорич попили й рід скликали, і Маруся.. молодому руку перев’язувала (Григ., Вибр., 1959, 40); Обмоло́тини попи́ти, заст. — відзначити частуванням горілкою, вином і т. ін. завершення молотьби. Всі обмолотини попили, а вдова ще й не починала молотити (Барв., Опов.., 1902, 263); — Саме обмолотини попили… Коли це — щось у хату. Прибився парубок хтозна й звідки (Ю. Янов., І, 1954, 19).

3. також без додатка. Пиячити якийсь час. — А чого ж він осюди їде, отой князь? — Чого? Попити-погуляти на вольній волі (Хотк., І, 1966, 95).

◊ Попи́ти кро́ві чиєї (по́ту чийого) тяжко експлуатуючи кого-небудь, наживатися якийсь час. Князівці.. самі все пожнуть. Минулося з снопа восьмого чи десятого, попили нашого поту — годі! (Головко, II, 1957, 225).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 8. — С. 199.

I. Попити, плю, пиш, гл. = Попувати. Навчит біда попити, коли нема що в губу вложити. Фр. Пр. 47.

II. Попити, п’ю́, єш, гл. Выпить (во множествѣ). Був мед, та гості попили. Ном. № 1897. Попив змій кров. Мнж. 35.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 3. — С. 328.

попити Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
to drinkпопить

попити Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
popytypopytypopyty

попити Рід - дієслово, доконаний вид,іменник, чоловічий рід, неістота

попити Словоформи слова

ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особапоп'юпоп'ємо
2 особапоп'єшпоп'єте
3 особапоп'єпоп'ють
МИНУЛИЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
Чоловічий рідпопивпопили
Жіночий рідпопила
Середній рідпопило
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особа поп'ймо
2 особапоп'йпоп'йте
ДІЄПРИСЛІВНИК
Минулий часпопивши

попити Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
633

попити в англійській розкладці - gjgbnb

Цитати української літератури з використанням слова попити

"Монету, водички попити? Тримай"Козинец Людмила - Було, є i буде

"І хоч як перед тим прагнув до людського осередку, мимоволі позадкував назад у гущавину, дав доброго гака, перш ніж наважився знов вийти до річки, щоб попити води й здалеку подивитися на несподіване в цім дикім краю укріплення."Загребельний Павло Архипович - Диво

"Добре було б щось гаряченького поїсти, попити."Авраменко Сергій Володимирович - Брати

"Сонце припікало нещадно, й жінки рушили до невеличкого павільйону попити живлючої кока-коли"Бережний Василь Павлович - Таємниця Дому вічності

"Робота так захопила Клару, що вона забуває навіть попити, тільки по-дитячому облизує язиком пересохлі губи."Бережний Василь Павлович - Під крижаним щитом

"-- Ех, i гарно ж, мабуть, у такий вересневий деньок пивка попити! -- заговорив агент, сiдаючи на лаву поруч iз Рубильником"Костецкий Анатолий - Суперклей Христофора Тюлькина, або 'Вас викрито - здавайтесь!'

"Кумою Антон Петрович давно вже намітив товсту купчиху, що так любила чайку попити, добре попоїсти, уволю поспати; незгірше вона любила і на зубок стороннього узяти; звісно, як у гостях та поміж своєю компанією — не сидіти ж зціпивши зуби!"Мирний Панас - Повія

"Робота так захопила Клару, що вона забуває навiть попити, тiльки по-дитячому облизує язиком пересохлi губи"Бережной Василий - Пiд крижаним щитом

"Батюшка, волосні завертають до його «чайку» попити та пропустити чарочку-другу тієї «живиці-водиці»; сам становий Ларченко, коли не їде через Піски, завжди завертає до Максима в двір."Мирний Панас - Хіба ревуть воли, як ясла повні

"Вершники, сірі від пилюки, обвітрені суховіями півдня, з потрісканими губами, мчали по дзвінкому асфальту, не стишуючи темпу, не маючи часу зупинитись навіть попити води"Гончар Олесь Терентійович - Прапороносці