НІНАЩО
Значення нінащо це
НІНА́ЩО, присл.: Зійти́ (звести́ся, зво́дитися, перейти́, перехо́дити) [на] ніна́що: а) утратити все. Пішов [хазяїн] у сусіди і звівся нінащо (Кв.-Осн., II, 1956, 123); Довелось телицю спродати і новий кожух. Звівся [Карпо] нінащо, а довгів не сплатив… (Коцюб., І, 1955, 304); б) утратити ознаки, властивості, якості, необхідні для кого-, чого-небудь. Журиться й жінка його роботяща: Перевелись огороди нінащо (Манж., Тв., 1955, 42); [Іван:] І про рідного сина забудеш, коли цей син звівся нінащо й Каїнове діло чинить… (Галан, І, 1960, 506); Зво́дити (звести́) [на] ніна́що: а) погано впливаючи, примушувати когось діяти ненормально, з відхиленням від прийнятих норм. Погане панібратство шкодить І доброго нінащо зводить (Гл., Вибр., 1957, 180); — Ти чоловіка звела на нінащо. За першої небіжки Гриць був порядний газда, а за тебе він і пияк і нетріб (Март., Тв., 1954, 62); б) робити безрезультатним, марним. Кирій лютував.. Несподіваність нападу, на яку покладав він стільки надій,.. не дала бажаних наслідків, а зусилля загону зведені нінащо (Міщ., Сіверяни, 1961, 167).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 5. — С. 425.
нінащо Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
nothing | ничто |
нінащо Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
ninashcho | ninascho | ninashcho |
нінащо Рід - прислівник (внівець)
нінащо Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 3 | 3 |
нінащо в англійській розкладці - ysyfoj
Цитати української літератури з використанням слова нінащо
"А там як почали вчащати якісь приятельки, верхоглядки та верхоумки, то й звели її нінащо, і дома не сидиться, і роботи вже годі: все б у гостину, та щоб убрання все нове та хороше на їй було"Вовчок Марко - Сестра
"І доброго нінащо зводить."Глібов Леонід Іванович - Фіалка і Бур’ян
"Але ті нінащо звелися"Самчук Улас Олексійович - Волинь
"А се кінець кінцем звело б нінащо й саме порозуміння."Винниченко Володимир Кирилович - Відродження Нації
"Пустилися, пішли в нінащо,"Котляревський Іван Петрович - Енеїда
"Перевелись люди, і звелось життя нінащо… Вже немає Сіркової держави, гай-гай… А ми плюнули на все та й перебрались сюди, щоб і не чути, і не бачити, та щоб по-своєму таки віку доживати"Багряний Іван Павлович - Тигролови
"Такий юнак, полишений сам собі, робить промахи, а навіть може зійти нінащо"Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний
"А то все неврожай та неврожай, — зведуться люди нінащо! — бідкався дід."Грінченко Борис Дмитрович - Під тихими вербами
"І всі її хитрощі звелися нінащо"Загребельний Павло Архипович - Роксолана