МІШАТИ
Значення мішати це
МІША́ТИ1, а́ю, а́єш, недок., перех.
1. За допомогою мішалки, ложки і т. ін. перегортати, збовтувати, перемішувати що-небудь. Всипала я кукурудзяне борошно в окріп, мішаю ложкою мамалигу (Н.-Лев., III, 1956, 255); * Образно. У мовчазнім натхненні ліс Мішає фарби на палітрі (Мур., Осінні сурми, 1964, 9).
2. Сполучати що-небудь різнорідне. Баба мішала в свій язик [мову] словацькі слова (Н.-Лев., II, 1956, 405); В чисту, як золото. .. пшеницю мішали вівсюга — щоб не впізнали, або розсипали в полову в клуні (Головко, II, 1957, 330); // Переміщуючи, порушувати порядок розташування чого-небудь. — Не давайте їм [полякам] шикуватися в ряди!.. Мішайте їх, мішайте, розділяйте! (Довж., І, 1958, 251); Лікарша мішав карти, як шулер перед гарячою грою (Ле, Міжгір’я, 1953, 52).
◊ Міша́ти (змі́шувати) з земле́ю кого-небудь — паплюжити. Він перевів погляд на ешелон.. з плакатами на вагонах, що з землею мішають шляхту та пана Пілсудського (Гончар, II, 1959, 308).
3. розм. Помилково приймати одне за інше; плутати, не розрізняти. — Не так-бо було!.. ви, отче Єремію, мішаєте одне з другим (Н.-Лев., III, 1956, 376); Вона так ослабла, що мішала cон із дійсністю (Тют., Вир, 1964, 451).
4. діал. Бентежити (у 2 знач.). Погляд молодого чоловіка мішав його і прибивав до місця (Кобр., Вибр., 1954, 63).
МІША́ТИ2, а́ю, а́єш, недок., розм. Те саме, що заважа́ти.- Геть же від лавки, не мішай людям в мене товар розбирати (Кв.-Осн., II, 1956, 476); Пішла собі старенька додому. Галі наче легко зітхнулося. Усі їй мішали (Вовчок, І, 1955, 155).
Не міша́є; Не міша́ло б — не заважав (не заважало б), не завадило (не завадило б); не зайве (не зайвим було б). — Я йду потихеньку, як звичайно, бо хоч нічого і не чуєш, а все ж осторога не мішає (Хотк., І, 1966, 88); — Його он жіночка в Чаплинці жде молода, недавно оженивсь. Та й мені не мішало б додому заскочити (Гончар, II, 1959, 66).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 760 - 761.
Міша́ти, ша́ю, єш, гл. Мѣшать, смѣшивать, перемѣшивать. Мішай кашу. Пане гетьмане!. старого пса непристойно мішати в нашу компанію. К. ЧР.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 434.
мішати Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
to interfere with | мешать |
мішати Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
mishaty | mishaty | mishaty |
мішати Рід - дієслово, недоконаний вид
мішати Словоформи слова
ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | мішаю | мішаємо |
2 особа | мішаєш | мішаєте |
3 особа | мішає | мішають |
МАЙБУТНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | мішатиму | мішатимемо |
2 особа | мішатимеш | мішатимете |
3 особа | мішатиме | мішатимуть |
МИНУЛИЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
Чоловічий рід | мішав | мішали |
Жіночий рід | мішала | |
Середній рід | мішало | |
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | мішаймо | |
2 особа | мішай | мішайте |
ДІЄПРИСЛІВНИК | ||
Теперішній час | мішаючи | |
Минулий час | мішавши |
мішати Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 3 | 3 |
мішати в англійській розкладці - vsifnb
Цитати української літератури з використанням слова мішати
"— Чай, дітки, треба мішати в обидва боки: спершу наліво, потім направо — тоді він буде солодший."Тютюнник Григір Михайлович - Вогник далеко в степу
"Великоруський Синод ще попереду, ніж уряд, спостеріг ідею русифікації, і для того він велів в академіях мішати українців з руськими студентами"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Хмари
"«Пане гетьмане, — до Юруся, — старого пса не пристойно мішати в нашу компанію…» От як воно було, панове, коли хочете знати"Куліш Пантелеймон Олександрович - Чорна Рада
"Матієва твердість почала його мішати"Франко Іван Якович - Boa cоnstriktor
"— Всти-и-гне! — байдуже, не озираючись, промовила Килина і, витерши руки об поли, взяла з лави велику, як лопата, дерев’яну ложку — полоник — і почала мішати в казані, з якого клубками виходила пара."Винниченко Володимир Кирилович - Голос
"Не треба її уникати… Ані баналізувати… Не мішати елементів непоєднальних і не стримувати поєднальних"Самчук Улас Олексійович - На твердій землі