КИРИЛО
Значення кирило це
Кири́ло —
1) = Константи́н святи́й — апостол слов’ян, родом грек, який разом з братом Мефодієм проповідував християнство під час місіонерських подорожей до хазар (до Корсуня-Херсонеса в Криму) і якого називали ще Філо́софом; саме там ним було знайдено Євангелію та Псалтир, «росьски письмени писано»; І. Огієнко допускає, що ті письмена й мова, яку вивчив святий Кирило в Корсуні, були стародавніми письменами й мовою наших предків; можливо, саме на їхній основі святий Кирило й склав свою глаго́лицю (давню систему слов’янського письма, яка була поширена в Моравії, Болгарії та Хорватії і якою було писано перші слов’янські книги); її заступила кири́лиця, більш ясна й легша система слов’янського письма; глаголиця поволі вийшла з ужитку, залишаючись подекуди по монастирях тільки як письмо для втаємничених; модифіковане кириличне письмо дійшло до наших днів на основі сучасної кириличної абетки, дещо видозміненої гражданською абеткою, яку опрацювали ченці-друкарі Київської лаври з наказу Петра І; це письмо має лише окремі відмінності в мовах, які нею користуються; після хазарів Кирило і Мефодій проповідували серед болгар та у Великоморавській і Паннонській державах; Папа Римський визнає слов’янську мову за богослужбову і висвячує братів на єпископів (867 p.); за церковним календарем — день Рівноапостольних Кирила і Мефодія припадає на 11/24 травня, а окремо день Святого Кирила — на 14/27 лютого, коли казали: «На Кирила Святого буває ще морозу много»;
2) (від грецьк. Kyrios — «пан, володар»; пестливі — Кири́лко, Кири́лонько, Кири́лочко, Кири́лик, Кири́лець, Кири́льцьо, Ки́рик) українізоване християнське чоловіче ім’я; в народній афористиці виступає об’єктом гумору, клинів («Дурного Кирила і Химка побила», «Кирило, набий мені барило», «Як казав Кирило, я вже не мотовило»); у народних піснях ім’я возвеличується («Три місяці ясні — три молодці красні… Другий місяць ясний — то Кирило красний») або жартівливо обігрується («Пішли до Кирильця. А Кирильцьо не ґуля, Черевички поправля»);
3) Кири́ло Кожум’я́ка див. кожум’я́ка 2.
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 284-285.
кирило Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
Cyril | кирилл |
кирило Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
kyrylo | kyrylo | kyrylo |
кирило Рід - чоловіче ім'я
кирило Словоформи слова
Називний | Кирило | Кирили |
Родовий | Кирила | Кирилів |
Давальний | Кирилові, Кирилу | Кирилам |
Знахідний | Кирила | Кирилів |
Орудний | Кирилом | Кирилами |
Місцевий | на/у Кирилі, Кирилові | на/у Кирилах |
Кличний | Кириле | Кирили |
кирило Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 3 | 3 |
кирило в англійській розкладці - rbhbkj
Цитати української літератури з використанням слова кирило
"— Та перестань, чортова сорока! — скрикнув Кирило на неї"Мирний Панас - Повія
"На ослоні Кирило — ніс червоний — вже під чаркою"Васильченко Степан Васильович - Широкий шлях
"Так само й Кирило, коли простим попом був, тільки дячка за собою волочив, котрому платив пирогами з храмового свята, а тепер, коли біскупом став, доганяє і слугами, й барвами перших"Вишенський Іван - Книжка
"Всі глянули й побачили, як Кирило виходив з волості."Грінченко Борис Дмитрович - Під тихими вербами
"Значить, польная депутація… і нікаких… Руб давай, і… квит! Вєрно я говорю? Кирило, вєрно я говорю?"Винниченко Володимир Кирилович - Малорос-європеєць
"Проте конфлікти з собою Кирило Федотович умів швидко залагоджувати, і до горизонтальних фонтанів, де вода широкими, лискучими сувоями спадає з гранітних плит, підійшов майже цілком урівноважений"Бережний Василь Павлович - Формула Космосу
""Кирило Остапенко, рус"Самчук Улас Олексійович - Гори говорять!
"Декілька часів в Снятині сидів стало Кирило Трильовський і Лесь Мартович."Стефаник Василь Семенович - Славайсу
"От заходився раз Кирило мій"Глібов Леонід Іванович - Ясла
"Аж ось на греблі затупотіли коні і крик: «Гони, лови! Постой, Кирило!» — і поки піхота випалила, як ось летить бісом щось на коні і просто проміж гармати"Куліш Пантелеймон Олександрович - Січові гості