ЗАКЛАД

Значення заклад це

ЗА́КЛАД, у, ч. Установа з певним штатом службовців і адміністрацією, що працюють в якій небудь галузі освіти, науки, культури і т. ін. Ще в гімназії Борис займав видне місце серед товаришів, ба й учителі гляділи на нього, як на головну оздобу закладу (Фр., III, 1950, 29); Широчезна мережа по містах і селах нашої Радянської України культурно-освітніх закладів (Вишня, І, 1956, 320); Він ще каже про те, щоб члени бригади починали вчитись, щоб вступали у вечірні та заочні учбові заклади (Ткач, Арена, 1960, 206).

◊ Закри́тий навча́льний за́клад див. закри́тий.

ЗАКЛА́Д, у, ч.

1. Умова між сперечальниками, за якою той, хто програв, повинен виконати що-небудь; парі. Бернабо охоче пристав на сі умови, і, хоч інші.. купці намагались їх од того закладу розраяти, знаючи, що з того велике лихо може скоїтися, Амброджуоло та Бернабо так розтроюдились обидва, що на те розраювання не вважали і ту свою угоду для більшої певності на письмі списали (Боккаччо, Декамерон, перекл. Лукаша, 1964, 158).

2. Гроші, річ і т. ін., на які сперечаються і які є предметом виграшу. — Панове, Амброджуоло сказав щиру правду; він виграв заклад. Нехай же прийде, коли його хіть, по ті гроші (Боккаччо, Декамерон, перекл. Лукаша, 1964, 159).

◊ Би́тися (поби́тися) об (у) закла́д; Іти́ (піти́) в закла́д — сперечатися на гроші, яку-небудь річ і т. ін. Ми з Сидором у заклад бились, дак я й програв (Барв., Опов.., 1902, 505); [Явдоха:] Сперечались-сперечались, а далі побилися об заклад. Постій же, кажу [Прісьці], як приїде Галя, то ти сама будеш поратись біля печі, а як ні — то я тобі стьожку куплю… (Мирний, V, 1955, 133);— А я для чогось побився об заклад з парубками, що притягну з лісу деревину. Воно, звісно, дурне діло заклад, але ж не ламати слова (Стельмах, Хліб.., 1959, 494); — Може, води в роти понабираємо, Маріє? Понабираємо і в заклад підемо, хто більше вимовчить (Кучер, Чорноморці, 1956, 285).

3. Забезпечення одержуваної позички яким-небудь майном, цінностями, що передаються кредиторові; застава (див. заста́ва1). — Усе добро Тихонове.. було вже привезено і з-під закладу викуплено (Кв.-Осн., II, 1956, 150); [Петро:] Весною загадали платить подимне: Грошей не було. Пораїлись ми з жінкою, і я поніс Борохові кожуха на заклад, щоб взять у нього таляр (К.-Карий, II, 1960, 29); — Хоч би банки завели, де б під заклад гроші давали (Мирний, III, 1954, 282).

4. перен., рідко. Доказ, свідчення чого-небудь. [Тиміш:] Ну, дозволь разок поцілувать на заклад нашого спарування. [Лукерка:] Тоді ж і цілуватимеш, як спаруємось (Крон., V, 1959, 583).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 3. — С. 145.

За́кла́д, ду, м.

1) Основаніе, фундаментъ.

2) Учрежденіе, заведеніе.

3) Количество неваленнаго сукна, какое можно положить въ валушку въ одинъ разъ.

4) Закладъ, пари. Давай у заклад на гроші. Грин. І. 213. Би́тись, захо́дити, іти́ у закла́д. Держать пари. Не заходи з дідьком у заклад. Ном. № 12593. Спор як хоч, а в заклад не бийсь. Ном. № 12595. Боже борони йти в заклад. Ном. № 12594.

5) На закла́д роби́ти підло́гу. Дѣлать полъ такъ, чтобы одна половица заходила за другую. Н. Вол. у.

6) За́кладом. Тихо, не спѣша. за́кладом роби́ти. Работать медленно, не спѣша. Ти все закладом: другий би се зробив до полудня, а ти до півночі. О лошадяхъ: тихой ровной рысью. Не шарпай коней, пускай їх закладом. Уман. у. За́кладом коси́ти. Брать косой при самой землѣ. Н. Вол. у.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 48.

закла́д — ритуальна умова між двома сперечальниками, за якою той, хто програв, повинен виконати що-небудь, а також предмет виграшу; при цьому має бути хтось третій — роз’ємець, який «розбиває» стисне­ні одна з одною долоні закладників, — «тоді заклад стоїть»; народ за­звичай застерігає від закладу («Спор, як хочеш, а в заклад не бийсь», «Бо­же борони йти в заклад»); особливо застерігає: «Не заходи з дідьком у заклад», бо напевне програєш.

Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 233.

заклад Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
institutionзаведение

заклад Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
zakladzakladzaklad

заклад Рід - іменник, чоловічий рід, неістота,іменник, чоловічий рід, неістота

заклад Словоформи слова

Називнийзакладзаклади
Родовийзакладузакладів
Давальнийзакладові, закладузакладам
Знахіднийзакладзаклади
Оруднийзакладомзакладами
Місцевийна/у закладіна/у закладах
Кличнийзакладезаклади

заклад Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
624

заклад в англійській розкладці - pfrkfl

Цитати української літератури з використанням слова заклад

"— А давай об заклад, що перейду на той бік? — вмить звернувся Федько до Толі."Винниченко Володимир Кирилович - Федько-халамидник

"— А от іду в заклад, що я переп’ю тебе, і не вип’єш ти цих трьох коряків, як уже не встанеш з місця!"Старицький Михайло Петрович - Останні орли

"Ото раз вони пішли в заклад, хто кого переговорить."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Хмари

"Парубки, скажім, випробовували ребра своїх долонь, що ними, положивши на кінець прилавка штук 8—10 довгих цукерок, били «об заклад», хто краще переб’є ці ж таки цукерки, як і той же таки прилавок"Хвильовий Микола - Оповідання про Степана Трохимовича

"Господар, пан Длугош, витирав кухлі, із вдячністю поглядаючи на незнайомця, який врятував його заклад від небезпечного скандалу"Білий Дмитро Дмитрович - Басаврюк ХХ

"Якщо печера цiкава, то про це дiзнається вся країна, б'юсь об заклад"Гуляшки Андрей - Коштовний камiнь

"— Добре, я піду з тобою об заклад, коли поцілиш в оці двері."Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний

"Коли пастор Расмуссен, як домовилися, в останнiй четвер травня прийшов кликати його на прогулянку, пан Зiнгер сказав: "Ви програли заклад, пане пасторе! Я вже тиждень живу на Гельголандi, а прiзвиська не маю""Крюс Джеймс - Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак

"Тут мається на увазі учбовий заклад (лат.)"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Старосвітські батюшки та матушки

"- Можу побитись об заклад, що доберусь на руках до середини, - сказав вiн, кладучи на землю ранець i засукуючи рукава сорочки"Михановский Владимир - Оранжеве серце